Add parallel Print Page Options

Авраам, убей своего сына!

22 После всего этого Бог решил испытать веру Авраама и сказал ему: «Авраам!»

Авраам ответил: «Да!»

Тогда Бог сказал: «Отведи своего единственного сына, которого ты любишь, своего сына Исаака, в страну Мориа, и там убей его. Принеси своего сына Мне в жертву сожжением на одной из тех гор, а на какой, Я укажу тебе».

Утром Авраам встал, оседлал своего осла и, взяв с собой Исаака и двоих слуг, наколол дров для сожжения, и отправился к тому месту, куда велел ему Бог. На третий день Авраам поднял глаза и увидел на некотором расстоянии то место, куда они должны были прийти. Авраам приказал своим слугам: «Останьтесь здесь с ослом, а я возьму своего сына и пойду к тому месту. Там мы поклонимся Богу, а потом вернёмся обратно».

Авраам взял дрова для сожжения, положил их на плечи сыну, взял с собой нож и огонь, и они вдвоём пошли к месту поклонения.

Исаак сказал своему отцу Аврааму: «Отец мой!»

«Здесь я, сын мой!»—ответил Авраам.

«Я вижу дрова и огонь,—сказал Исаак.—А где же ягнёнок, которого мы сожжём в приношение?»

«Бог Сам пошлёт ягнёнка для приношения, сын мой»,—сказал Авраам.

Авраам, придя вместе с сыном на то место, куда велел Бог, возвёл там алтарь. Поместив на алтарь дрова, Авраам связал своего сына Исаака и положил его на дрова, сложенные на алтаре, 10 а потом вынул нож и приготовился убить своего сына.

11 И тогда Ангел Господний остановил Авраама, воззвав к нему с небес: «Авраам, Авраам!» «Здесь я»,—ответил Авраам.

12 Ангел сказал: «Не убивай сына и не причиняй ему вреда. Я вижу теперь, что ты почитаешь Бога и послушен Ему. Я вижу, что ты готов ради Меня убить своего единственного сына».

13 Авраам поднял глаза и заметил барана, запутавшегося рогами в кустах. Он взял барана и принёс его в жертву Богу вместо сына. 14 И назвал Авраам это место Иегова-Ире[a]. И сегодня люди ещё говорят: «На этой горе видишь Господа»[b].

15 И снова Ангел Господний воззвал к Аврааму с небес: 16 «Ты был готов ради Меня убить своего сына, единственного сына, и так как ты для Меня сделал такое, то обещаю вот что: Я, Господь, обещаю, что 17 воистину благословлю тебя, пошлю тебе великое множество потомков, столько, сколько звёзд на небе, столько, сколько песка на морском берегу, и победят они всех своих врагов. 18 Все народы земли будут благословенны через твоих потомков[c]. И всё это Я сделаю потому, что ты повиновался Мне».

19 Затем Авраам возвратился к своим слугам, и они все вместе отправились в Вирсавию, где Авраам и поселился со своими домочадцами.

20 После всех этих происшествий до Авраама дошло такое известие: «У твоего брата Нахора и жены его Милки теперь есть дети: 21 его первенец—Уц, второй сын—Буз, третий сын—Кемуил, отец Арама, 22 и ещё Кесед, Хазо, Пилдаш, Идлаф и Вафуил». 23 Вафуил же—отец Ревекки. Милка—мать этих восьмерых сыновей, а Нахор, брат Авраама, их отец. 24 У Нахора есть также четверо других сыновей от его наложницы Реумы: Тевах, Гахам, Тахаш и Маах.

Смерть Сарры

23 Сарра прожила 127 лет и умерла в городе Кириаф-Арба (то есть в Хевроне) в Ханаанской земле. Авраам скорбел о ней и оплакивал её там, а потом оставил умершую жену и отправился переговорить с хеттеями. «Я всего лишь странник, на время нашедший пристанище на вашей земле, и негде мне похоронить жену. Дайте мне немного земли, чтобы я мог похоронить её»,—он попросил их.

Хеттеи ответили Аврааму: «Господин, ты—один из великих князей Божьих среди нас; похорони своих мёртвых на нашем самом лучшем месте, на любом из наших погребальных мест, на каком захочешь. Никто из нас не помешает тебе похоронить там твою жену».

Авраам встал, поклонился народу и сказал: «Если вы на самом деле хотите помочь мне похоронить мою умершую жену, то поговорите от моего имени с Ефроном, сыном Цохара. Я бы хотел купить пещеру Махпелу, которой он владеет, она находится в конце его поля. Я заплачу ему полную цену, всё, что она стоит, и я хочу, чтобы все вы были свидетелями того, что я покупаю её как место для погребения».

10-11 Ефрон же сидел среди хеттеев и при них ответил Аврааму: «Нет, господин, перед моими собратьями я отдам тебе эту землю и эту пещеру, чтобы ты мог похоронить там свою жену».

12 И тогда Авраам поклонился хеттеям 13 и сказал Ефрону перед всеми: «Я хочу заплатить тебе за поле полную цену. Прими от меня деньги, и я похороню мою умершую жену».

14 Ефрон же ответил Аврааму: 15 «Господин, выслушай меня: 5 килограммов[d] серебра ничего не значат ни для тебя, ни для меня! Бери мою землю и похорони свою умершую жену».

16 Авраам понял, что Ефрон называет ему цену земли[e], и заплатил ему за землю. Отвесив Ефрону 5 килограммов серебра, он отдал их торговцу[f][g] .

17-18 Тогда поле Ефрона перешло к другому владельцу. Это поле находилось в Махпеле, к востоку от Мамре. Авраам стал владельцем поля, пещеры в поле и всех деревьев, которые росли на этом поле. И все хеттеи и жители города были свидетелями договора между Авраамом и Ефроном. 19 После этого Авраам похоронил свою жену Сарру в пещере на том поле, недалеко от Мамре (то есть от Хеврона, что в Ханаанской земле). 20 Авраам купил у хеттеев поле и пещеру на нём, и оно стало его собственностью для погребения.

Жена для Исаака

24 Авраам дожил до глубокой старости, и благословение Господнее пребывало на Аврааме во всех его делах. У Авраама был старший слуга, управлявший всем, что было у Авраама. Однажды, призвав к себе этого слугу, Авраам сказал: «Положи руку мне под ногу[h] и поклянись мне перед Господом, Богом неба и земли, что не допустишь, чтобы мой сын женился на девушке из Ханаана. Мы живём среди этого народа, но не допусти, чтобы он женился на хананеянке. Отправляйся в мою страну, к моему народу, найди там жену для моего сына Исаака и приведи её к нему сюда».

Слуга ответил: «Может быть, эта женщина не захочет пойти со мной в эту страну; в таком случае, должен ли я возвратиться вместе с твоим сыном в твою родную землю?»

«Нет!—возразил Авраам.—Не веди туда моего сына. Господь, Бог неба, привел меня в эту страну из моей родной земли. Та земля была родиной моего отца и моей семьи. Пусть Господь, Который обещал, что эта новая земля будет принадлежать моей семье, пошлёт Своего Ангела перед тобой, чтобы ты мог выбрать жену моему сыну. Если девушка откажется следовать за тобой, ты свободен от своей клятвы, только ни в коем случае не веди моего сына обратно туда».

И слуга, положив свою руку под ногу хозяину, поклялся ему в этом.

Поиски начинаются

10 Взяв у Авраама десять верблюдов и захватив с собой множество разных дорогих подарков, он ушёл оттуда и отправился в город Нахор, в Месопотамию. 11 Перед наступлением вечера, в то время, когда женщины выходят за водой, он остановил верблюдов перед городской стеной у колодца.

12 «Господи,—сказал слуга,—Ты—Бог моего господина Авраама, так позволь же мне найти сегодня жену для его сына, будь милостив к моему господину Аврааму. 13 Вот я стою здесь у колодца с водой, и молодые женщины из города приходят сюда за водой. 14 Я жду знака, который укажет мне, какая из этих молодых женщин предназначена Исааку. Я скажу девушке: „Прошу тебя, поставь на землю свой кувшин, чтобы я мог напиться”, и если она ответит: „Пей, я и верблюдам твоим дам воды”, то я буду знать, что она и есть та, которая предназначена Исааку, а также доказательство того, что Ты милостив к моему господину».

Жена нашлась

15 Слуга ещё не закончил молиться, как молодая женщина по имени Ревекка, дочь Вафуила, сына Милки и Нахора, брата Авраама, пришла к колодцу, неся на плече кувшин для воды. 16 Ревекка была очень хороша собой, а также была девственницей. Подойдя к колодцу, она наполнила свой кувшин. 17 Слуга тотчас же подбежал к ней и сказал: «Прошу тебя, дай мне напиться воды из твоего кувшина».

18 Ревекка тотчас же сняла кувшин с плеча и дала ему пить, сказав: «Пей, господин». 19 Напоив его, она сказала: «Я налью воды и твоим верблюдам», 20 и тотчас вылила всю воду из своего кувшина в верблюжье пойло, а потом побежала, набрала из колодца ещё воды и напоила всех верблюдов.

21 Слуга же молча наблюдал за ней, желая удостовериться, что Господь дал ему ответ и сделал его путешествие успешным. 22 Когда верблюды напились, он дал Ревекке золотое кольцо, весившее 6 граммов[i], и два золотых браслета, каждый из которых весил по 60 граммов[j], 23 и спросил: «Кто твой отец? Не найдётся ли у него в доме места нам всем переночевать?»

24 «Мой отец Вафуил,—ответила Ревекка,—сын Милки и Нахора», 25 и добавила: «Конечно, у нас есть солома для твоих верблюдов и место для тебя, чтобы переночевать».

26 Слуга склонился и поклонился Господу. 27 Он произнёс такие слова: «Благословен Господь, Бог моего господина Авраама, милостивый и верный ему, приведший меня к девушке из семьи моего господина».

28 Ревекка побежала и рассказала обо всём случившемся своей семье. 29-30 У неё был брат по имени Лаван. Услышав слова Ревекки и увидев кольцо и браслеты у неё на руках, Лаван побежал к колодцу. Слуга Авраама стоял у колодца около своих верблюдов. 31 Лаван сказал: «Добро пожаловать к нам, господин![k] Не стой снаружи. Я приготовил для тебя комнату и место для твоих верблюдов». 32 Слуга Авраама вошёл в дом, а Лаван помог ему с верблюдами, дал соломы накормить их и воды, чтобы он и его люди могли омыть ноги. 33 Потом Лаван дал им поесть, но слуга отказался, сказав: «Я не буду есть, пока не расскажу, зачем пришёл». «Не медли, говори скорей»,—сказал Лаван.

Объяснение слуги

34 «Я слуга Авраама,—сказал слуга.— 35 Господь щедро благословил во всём моего господина, и стал он великим человеком. Господь дал Аврааму многочисленные стада овец и крупного скота, у него много серебра и золота, слуг, верблюдов и ослов. 36 Сарра, жена моего господина, в глубокой старости родила сына, и мой господин отдал ему всё, чем владеет. 37 Мой господин заставил меня поклясться ему: „Не допусти, чтобы мой сын женился на хананеянке. Я не хочу, чтобы он женился на одной из дочерей хананеев, хотя мы и живём среди этого народа. 38 Поклянись, что отправишься в землю моего отца, к моей семье, и выберешь жену моему сыну”. 39 Я сказал господину: „Может быть, та женщина не захочет пойти со мной”. 40 Но господин ответил мне: „Я служу Господу. Он пошлёт тебе в помощь Своего Ангела, и ты найдёшь жену моему сыну среди моего народа. 41 Но если тебе откажутся дать жену для моего сына, придя в землю моего отца, то ты будешь свободен от своей клятвы”.

42 Сегодня я пришёл к тому колодцу с молитвой: „Господи, Бог моего господина Авраама, сделай так, чтобы моё путешествие оказалось успешным. 43 Я буду стоять у колодца и дожидаться. Когда за водой придёт девушка, я скажу: „Прошу тебя, дай мне напиться воды из твоего кувшина”. 44 Девушка, которая ответит мне: „Пей, а я дам воды твоим верблюдам”, и будет той, которая избрана Господом в жены сыну моего господина”.

45 Едва я закончил молиться, как Ревекка пришла к колодцу за водой. На плече у неё был кувшин, и она шла набрать воды из колодца. Когда я попросил у неё напиться, 46 она тотчас же сняла кувшин с плеча и налила мне воды, а потом сказала: „Пей, а я дам воды твоим верблюдам”. И в то время, когда я утолял жажду, она напоила моих верблюдов. 47 Я спросил у неё: „Кто твой отец?”—и она ответила: „Мой отец—Вафуил, сын Милки и Нахора”. Тогда я дал ей кольцо и браслеты на руки 48 и, преклонив голову, возблагодарил Господа, Бога господина моего Авраама, за то, что Он привёл меня прямо к внучке брата моего господина. 49 А теперь скажите мне, будете ли вы милостивы и верны моему господину и отдадите ли ему свою дочь? Скажите, чтобы я знал, что мне делать».

50 Тогда Лаван и Вафуил сказали: «Мы видим, что всё произошедшее—от Господа, так что же мы можем сказать против этого? 51 Вот тебе Ревекка, забирай её и иди, и пусть она выходит замуж за сына твоего господина, если это угодно Богу».

52 Услышав такие слова, слуга Авраама поклонился Господу до земли 53 и отдал Ревекке дары, которые принёс с собой: красивые одежды, золотые и серебряные украшения, а также дал дорогие подарки её матери и брату. 54 После этого слуга Авраама и его люди утолили голод и жажду и остались там ночевать. Рано утром следующего дня они встали и сказали: «Теперь мы должны возвратиться к господину».

55 Мать и брат Ревекки попросили: «Пусть Ревекка побудет с нами ещё немного, дней десять, а потом она может идти».

56 Но слуга ответил: «Не заставляйте меня ждать. Господь сделал так, что моё путешествие оказалось успешным, так дайте же мне возвратиться к господину».

57 Мать и брат Ревекки сказали: «Позовём Ревекку и спросим, что она хочет». 58 Они позвали Ревекку и спросили у неё: «Хочешь пойти с этим человеком прямо сейчас?» «Да, хочу»,—ответила она.

59 И они разрешили Ревекке пойти со слугой Авраама и его людьми; с ними пошла также и кормилица Ревекки. 60 Когда Ревекка уходила, мать и брат пожелали ей:

«Сестра наша, да родятся от тебя миллионы,
    и да победят твои потомки своих врагов
    и захватят их города».

61 Ревекка с кормилицей сели на верблюдов и последовали за слугой и его людьми; и слуга, взяв с собой Ревекку, отправился в обратный путь.

62 К тому времени Исаак ушёл из Беер-Лахай-Рои и жил в Негеве. 63 Однажды вечером, когда Исаак вышел в поле прогуляться[l], он, подняв глаза, увидел, что издалека приближаются верблюды.

64 Ревекка посмотрела и, увидев Исаака, спрыгнула с верблюда, 65 и спросила у слуги: «Что это за юноша идёт по полю навстречу нам?»

«Сын моего хозяина»,—ответил слуга. Ревекка взяла покрывало и покрыла им лицо.

66 Слуга рассказал Исааку обо всём случившемся. 67 Исаак отвёл Ревекку в шатёр своей матери, и в тот день Ревекка стала женой Исаака. Он очень полюбил её и утешился в своей печали после смерти матери.

Footnotes

  1. 22:14 Иегова-Ире Что означает «Господь видит» или «Господь отдаёт».
  2. 22:14 На этой горе… Господа Или «На этой горе Господней Бог даёт нам всё необходимое».
  3. 22:18 потомков Или «Потомка». См.: Гал. 3:16.
  4. 23:15 5 килограммов Буквально «400 шекелей». Также см.: Быт. 23:16.
  5. 23:16 Авраам понял… цену земли Буквально «Авраам услышал».
  6. 23:16 торговцу Здесь, очевидно, имеется в виду посредник, участвующий при сделках купли-продажи.
  7. 23:16 5 килограммов… торговцу Или «5 килограммов серебра, в соответствии с мерой, которой пользовались торговцы».
  8. 24:2 Положи руку мне под ногу Это означало, что слуга должен был дать очень важное обещание и что Авраам доверяет слуге.
  9. 24:22 6 граммов Буквально «1 бику».
  10. 24:22 60 граммов Буквально «5 мер».
  11. 24:31 Добро… господин Буквально «Входи, благословенный Господом!»
  12. 24:63 прогуляться Или «поразмыслить».