Add parallel Print Page Options

З усіма відданими йому людьми він вирушив з юдейської Ваали[a], щоб узяти звідти ковчег Бога, названий іменем Господа Всемогутнього, Який сидіть на троні серед Херувимів, що зображені на Ковчезі. Вони вивезли ковчег Божий з оселі Авінадава, що була на узвишші, і встановили його на новому візку. Узза та Агіо, сини Авінадава, супроводжували цей візок з Господнім ковчегом. Агіо йшов попереду. Давид і всі ізраїльтяни щиро веселилися перед Господом співали пісні, грали на різних музичних інструментах, виготовлених із кедра. Це були арфи, ліри, бубни, тимпани та цимбали.

Коли вони підійшли до Наконового току, Узза кинувся підтримати ковчег Божий, бо воли спіткнулися. Але Господь дуже розгнівався на Уззу, побачивши його вчинок[b]. Господь уразив Уззу за це, і той відразу ж помер біля Господнього ковчегу[c].

Давид дуже розлютився через те, що Господній гнів вилився на Уззу, тому це місце й дотепер називається «Перез-Узза»[d].

Того дня Давид злякався Господа і сказав: «Як може ковчег Господній до мене перейти?» 10 Він не хотів брати ковчег Господній в місто Давида, а замість цього він завіз його до дому Овед-Едома ґіттійського. 11 Три місяці перебував ковчег Господній в оселі Овед-Едома, й Господь благословив його і всю його родину.

Read full chapter

Footnotes

  1. 6:2 юдейської Ваали Тобто «Киріат-Єарима». Див.: 1 Хр. 13:6.
  2. 6:7 побачивши його вчинок У древньогебрейському тексті цей вірш неясний. 1 Книга Хронік та кумранські рукописи мають «за те, що він доторкнувся до ковчега».
  3. 6:7 Господь… ковчегу Це сталося тому, що тільки левити могли нести ковчег. Узза не був левитом.
  4. 6:8 Перез-Узза Перез-Узза перекладається як «Спалах гніву проти Уззи» або «Покарання Уззи».