Мудр 30:15-31
Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана
15 У пиявки две дочери.
“Дай! – кричат они. – Дай!”
Вот три вещи, что ненасытны,
даже четыре, что никогда “довольно” не скажут:
16 мир мёртвых,
бесплодное чрево,
земля, что вечно жаждет воды,
и огонь, что “довольно!” не скажет.
17 Глаз, глумящийся над отцом
и презирающий послушание матери,
выдолбят вороны из долины,
птенцы орлиные расклюют.
18 Вот три вещи, необъяснимые для меня,
даже четыре, которых не понимаю:
19 путь орла в небесах,
путь змеи на скале,
путь корабля среди моря
и путь мужчины к девушке.
20 Таков путь неверной жены:
поела, вытерла рот и говорит:
“Я ничего дурного не сделала”.
21 Под тремя вещами дрожит земля,
даже четырёх она не в силах вынести:
22 раба, когда он делается царём,
невежу, насытившегося пищей,
23 ненавистную женщину, выходящую замуж,
и служанку, занявшую место хозяйки.
24 Четверо малы на земле,
но мудрее мудрецов:
25 муравьи – народец не сильный,
а делают летом запасы;
26 даманы[a] – народец не крепкий,
а жилища делают в скалах;
27 саранча – нет у ней царя,
но вся выступает строем;
28 ящерка – её можно схватить рукой,
но она[b] бывает даже в царских дворцах.
29 Вот трое, чей шаг величав,
даже четверо, чья величава поступь:
30 лев, могучий среди зверей, что ни перед кем с пути не свернёт,
31 петух перед курами,[c]
козёл впереди стада
и царь во главе своего войска.
Footnotes
- Мудр 30:26 Даман – млекопитающее размером с кролика, внешне напоминающее грызунов. Обитает, преимущественно, в горных районах.
- Мудр 30:28 Или: «паук… но он».
- Мудр 30:31 Или: «боевой конь в упряжи».
Central Asian Russian Scriptures (CARST)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.