Песнь Соломона 7 - Исаия 1
Russian New Testament: Easy-to-Read Version
Женщины Иерусалима призывают её
7 Вернись, вернись, Суламифь[a],
скорее вернись, чтобы нам взглянуть на тебя.
Что вы уставились на Суламифь,
танцующую танец манаимский?[b]
Он восхваляет её красоту
2 Принцесса[c], прекрасны ноги твои в сандалиях,
линии бёдер твоих
словно выточенные мастером драгоценности.
3 Твой пупок подобен круглой чаше[d],
да не будет он никогда без вина.
Чрево твоё как сноп пшеницы
в обрамлении лилий.
4 Груди твои—
близнецы-оленята молодой газели.
5 Шея твоя словно башня из слоновой кости,
глаза—водоёмы есевонские у ворот Батраббима.
Твой нос—башня ливанская,
обращённая к Дамаску.
6 Голова твоя словно Кармел,
твои волосы как шёлк,
их россыпь пленяет даже царя.
7 Как ты прекрасна, как восхитительна,
женственна и молода!
8 Ты высока и стройна, словно пальма,
и груди твои как гроздья плодов этой пальмы.
9 Я хотел бы забраться на эту пальму
и подержаться за её ветви.
Да будут груди твои
виноградными гроздьями
и запах[e] твой—запахом яблок.
10 Да будут уста твои лучшим вином,
текущим к моей любимой,
текущим нежно к спящим губам[f].
Она говорит ему
11 Я возлюбленному моему принадлежу,
и он желает меня.
12 Пойдём, мой возлюбленный,
пойдём в поля и ночь проведём в селениях.
13 Встанем рано и пойдём в виноградники,
и посмотрим, зацвели ли уже виноградные лозы,
раскрылись ли цветы на деревьях гранатовых?
И там любовь мою тебе отдам я.
14 Вдохни запах мандрагоры[g]
возле нашей двери.
Да, для тебя, мой возлюбленный,
я сберегла много превосходных плодов,
старых и новых.
8 Как бы я хотела,
чтобы ты был моим младшим братом,
которого мать моя вскормила грудью.
Тогда я, встретив тебя на улице,
целовала бы тебя открыто,
и осудить меня никто не смог бы.
2 Я бы тебя повела в дом моей матери,
где бы ты научил меня любви.
И я дала бы тебе вина ароматного,
выжатого из гранатов моих.
Она говорит женщинам
3 Его левая рука у меня в изголовье,
а правая обнимает меня.
4 Дочери Иерусалима, клянитесь мне
дикими оленями и газелями,
что не станете будить любовь
и возбуждать её не будете,
пока не возжелаю я[h].
Говорят женщины Иерусалима
5 Кто эта девушка, идущая из пустыни,
прильнувшая к возлюбленному своему?
Она говорит ему
Я под яблоней тебя разбужу,
там, где мать родила тебя,
где у неё ты родился.
6 Положи меня как печать на сердце твоё,
как перстень, который ты носишь на пальце.
Любовь сильна, как смерть[i],
а страсть крепка, как могила,
искра любви становится пламенем
и разгорается в большой огонь[j].
7 Наводнение не потушит любви,
реки её не утопят.
Никто не обвинит того,
кто за любовь отдаёт все богатства.
Её братья говорят
8 Есть у нас младшая сестра,
у неё ещё груди не выросли,
что станем мы делать,
когда к ней свататься будет мужчина?
9 Если бы была она стеною,
мы бы обнесли её серебряным брусом[k].
Если бы была она дверью,
мы окружили бы её кедровыми досками.
Она отвечает братьям
10 Я—стена, а груди мои—башни.
Он будет мне рад[l].
Он говорит
11 У Соломона был виноградник в Ваал-Гамоне,
он поставил людей ухаживать за виноградником,
каждый принёс ему винограда на
1 000 шекелей[m] серебром.
12 Ты можешь, Соломон,
себе оставить тысячу,
дай каждому, кто виноград принёс,
по 200 шекелей серебром,
а свой виноградник оставлю я себе.
Он говорит с ней
13 Там, где ты сидишь в саду,
друзья твой голос слышат.
Дай же голос твой и мне услышать!
Она отвечает ему
14 Спеши, возлюбленный мой!
Будь как газель, как олень молодой
на холмах благоуханных!
1 Вот видение Исаии, сына Амоса, в котором Бог явил ему то, что случится с Иудеей и Иерусалимом, и которое он видел во времена царствования в Иудее Уззии, Иофама, Ахаза и Езекии.
Бог выступает против людей
2 Слушайте, небеса и земля, что говорит Господь:
«Я вырастил детей Моих, Я их воспитал,
но они от Меня отвернулись.
3 Знают быки своего хозяина,
и знает осёл, где кормушка его,
но народ Израиля не знает Меня,
народ Мой не понимает».
4 Насколько же грешен народ Израиля!
Вина израильтян словно бремя,
которое они должны нести.
Они подобны вредным и непослушным детям[n].
Они оставили Бога и оскорбили Святого Израиля,
они покинули Его и отнеслись к Нему как к страннику.
5 Господь говорит:
«Люди, почему Я вынужден
по-прежнему вас наказывать?
Я наказал вас, но вы не изменились
и продолжали восставать против Меня.
И теперь болят у вас и голова, и сердце[o].
6 От самых ног до темени изранены ваши тела,
покрыты они порезами и язвами,
но вас не беспокоило,
что грязны и неперевязаны они.
7 Ваша земля опустошена, а города сожжены,
враги забрали вашу землю,
а чужестранцы унесли всё, что на ней росло.
Опустела она словно разорённая чужеземцами[p].
Предупреждение Иерусалиму
8 Иерусалим, дочь Сиона,
осталась словно пустой шатёр среди виноградника,
как старый шалаш в огороде
или как город, осаждённый врагом».
9 Если бы Господь Всемогущий уничтожил весь народ
и не позволил некоторым из нас выжить,
то мы бы тоже были стёрты с лица земли,
подобно Содому и Гоморре.
Нас едва не постигла та же участь!
Бог хочет истинного служения
10 Слушайте весть от Господа, правители Содома!
Слушай поучения Господние, народ Гоморры![q]
11 Господь говорит:
«Почему вы продолжаете приносить Мне жертвы?
С Меня довольно всех этих жертв баранов и бычьего жира.
Я не желаю принимать кровь коров, овец и козлов.
12 Кто просил вас, чтобы вы топтали всё в Моём дворе,
каждый раз, когда приходите на встречу со Мной?
13 Не приносите Мне больше жертв,
Мне отвратительно ваше благовонное курение,
ненавистны ваши субботы и пиры новолуния.
Я ненавижу зло, творимое вами
на ваших святых собраниях!
14 Всей душой Своей Я ненавижу
ваши ежемесячные сборы и советы,
они стали для Меня тяжким бременем.
15 Когда вы поднимаете руки в молитве,
Я не желаю вас видеть,
и, когда вы умножаете свои моления,
Я их не слышу, потому что ваши руки в крови.
16 Омойтесь и очиститесь,
прекратите совершать злые поступки,
ведь все они перед взором Моим!
Перестаньте творить зло!
17 Научитесь делать добро,
ищите справедливости,
наказывайте тех, кто угнетает других,
охраняйте права сирот и вдов».
18 Господь говорит:
«Приходите, и мы рассудим всё это.
И даже если вы испачканы красными пятнами греха, то выбелю Я их,
и станете вы словно белоснежная шерсть.
19 Если послушаете Меня и примете,
что Я говорю, то получите[r] блага земные.
20 Если же откажетесь слушать
и восстанете против Меня,
тогда враги вас уничтожат»[s].
Так говорит Господь.
Иерусалим неверен Богу
21 Господь говорит: «Взгляни на Иерусалим,
город, который был верен Мне.
Что подтолкнуло его к блуду?[t]
В прошлом Иерусалим был исполнен доброты,
и поэтому справедливость должна править им.
Но сейчас там живут одни убийцы.
22 Когда-то вы были подобны чистому серебру,
но сейчас вас можно лишь с примесями сравнить,
от которых избавляются люди.
Вы как вино, смешанное и разбавленное водой.
23 Ваши властители—
законоотступники и сообщники воров.
Все они любят взятки, ожидают платы
и не ищут справедливости для вдов и сирот,
и не обращают внимания на тех,
кто о помощи взывает».
24 Поэтому Властитель, Господь Всемогущий,
Могущественный Израиля говорит:
«Я накажу вас, враги Мои,
и вы больше не будете причинять бед.
25 Как щёлоком чистят серебро,
так и Я сотру все ваши грехи
и очищу вас от всякой примеси.
26 Я приведу обратно судей,
которые были у вас прежде,
а ваши советники будут такими же,
как были раньше.
И тогда вас станут называть
„Добрым и верным городом”».
27 Господь добр и праведен,
Он спасёт Сион и тех, кто обратится к Нему.
28 Преступники же и грешники,
а также все те, кто оставили Господа,
будут уничтожены.
29 Вам будет стыдно за сады[u] и дубовые рощи,
в которых вы поклонялись,
30 потому что вы станете подобны дубам,
чья листва умирает,
словно сад, засыхающий без воды.
31 Сильные станут высохшей корою,
а дела их—искрами,
рождающими огонь, и будут они гореть,
и никто не сможет погасить тот огонь.
Footnotes
- 7:1 Суламифь Или «Суламита». По-древнееврейски это слово могло быть женской формой имени Соломон, намекая на то, что эта женщина будущая невеста Соломона. Это имя также могло значить «женщина из Сонама», «совершенная» или «в мире».
- 7:1 танец манаимский Или «победный танец», или «танец двух лагерей».
- 7:2 Принцесса Буквально «дочь князя».
- 7:3 круглой чаше Или «перевёрнутой чаше». Юноша сравнивает её пупок с чашей, в которой обычно смешивали вино, прежде чем разлить его по кубкам.
- 7:9 запах Буквально «дыхание твоих ноздрей».
- 7:10 к спящим губам Данный вариант содержится исключительно в древнееврейском тексте. В греческих и латинских рукописях «к губам и зубам».
- 7:14 мандрагоры Растения, корни которых имеют форму человеческого тела. Считалось, что в них содержится любовный эликсир.
- 8:4 пока… я Буквально «пока не возжелается».
- 8:6 смерть Или «могила», либо «шеол». См. словарь: «шеол».
- 8:6 большой огонь Или огонь «Господний».
- 8:9 серебряным брусом Возможно, в качестве украшения.
- 8:10 Он будет мне рад Буквально «В его глазах я нахожу покой». В древнееврейском языке эта фраза созвучна с именами «Суламифь» и «Соломон».
- 8:11 1 000 шекелей Примерно 11,5 кг. Также см.: Песн. 8:12.
- 1:4 Они… детям Или «Они подобны непослушным детям злых родителей».
- 1:5 болят… сердце Или «больны каждое сердце и каждая голова».
- 1:7 Опустела… чужеземцами Или «Земля так же разорена, как и земля чужеземцев». Возможно, речь идёт о гражданской войне в Израиле или о тех городах, которые уничтожил Господь, например, Содом и Гоморру.
- 1:10 Слушайте… Гоморры В этом стихе речь идёт о правителях и народе Иудеи.
- 1:19 получите Буквально «будете вкушать».
- 1:20 уничтожат Буквально «пожрут».
- 1:21 блуд То есть «идолопоклонство». Зачастую Господь сравнивал поклонение лжебогам с блудом. См.: Иер. 2:20 и Ос. 1:2.
- 1:29 сады Имеются в виду сады, в которых народ поклонялся лжебогам.
©2014 Bible League International