Пророчество о Ниневии. Книга видений Наума из Элкоша.

Гнев Господень против Ниневии

Господь – ревнивый и мстительный Бог;
    Господь мстительный и гневливый.
Господь мстит Своим врагам
    и хранит гнев против Своих врагов.
Господь долготерпелив и велик в Своем могуществе;
    Господь не оставит виновных без наказания.
Его шествие – в буре и вихре,
    облака – пыль от Его ног.
Он приказывает морю, и оно высыхает,
    рекам – и они иссякают.
Башан и Кармил увядают,
    и блекнут цветы на Ливане.
Сотрясаются перед Ним горы и тают холмы.
    Земля трепещет перед Его лицом,
трепещет мир и все живущее в нем.
    Кто устоит перед Его негодованием?
Кто сможет выдержать Его пылающий гнев?
    Подобно огню разливается Его гнев,
скалы рассыпаются перед Ним.

Господь благ, Он – убежище в дни бедствий.
    Он заботится о тех, кто в Нем ищет прибежища,
но всепотопляющим наводнением
    Он разрушит Ниневию до основания;
мрак настигнет Его врагов.

Что бы вы ни замышляли против Господа,
    Он истребит вас до конца,
и бедствие уже не повторится.
10     Они запутаются в терновнике
и будут пьяны от вина,
    они будут уничтожены, как сухое жнивье.
11 Из тебя, Ниневия, вышел тот,
    кто замышляет злое против Господа,
кто советует беззаконное.

12 Так говорит Господь:

– Хотя у них есть союзники и их великое множество,
    они будут уничтожены и исчезнут,
а тебя, Иудея, раньше Я отягощал,
    но впредь уже не стану.
13 И теперь Я сокрушу их ярмо, что на твоей шее,
    и разорву твои оковы.

14 Господь дал следующее повеление о тебе, Ниневия:
    – Не станет у тебя потомков,
носящих твое имя.
    Я разрушу твоих идолов и уничтожу истуканы,
что находятся в храмах твоих богов.
    Я приготовлю тебе могилу,
потому что ты презираема.

15 Смотри, идет по горам гонец,
    несущий радостную весть,
провозглашающий мир!
    Отмечай свои праздники, Иудея,
исполняй свои обещания.
    Не вторгнется больше беззаконный в твои владения,
потому что будет полностью уничтожен.

Суд над Иерусалимом

Горе городу[a] притеснителей,
    мятежному и оскверненному!
Он никого не слушает
    и ничему не учится;
на Господа не уповает,
    не приближается к своему Богу.
Его приближенные – рыкающие львы,
    его правители – волки вечерние,
    что к утру не оставят ни кости.
Пророки его ничтожны и вероломны,
    а священники оскверняют святыни
    и попирают Закон.
Праведен Господь, пребывающий в этом городе;
    не делает Он неправедное.
Каждое утро Он вершит суд,
    без устали вершит его на заре,
но неправедным стыд неведом.

Восстановление после суда

– Я истребил народы
    и разрушил их крепости;
опустошил их улицы –
    никто по ним не проходит.
Города их разорены,
    не осталось в них жителей, нет никого.
Я сказал: «Город будет бояться Меня
    и примет Мое наставление.
Тогда не искоренилось бы его жилище,
    и наказание Мое не пало бы на него».
Но они старались еще усерднее
    делать одно лишь зло.
Поэтому ждите Меня, – возвещает Господь, –
    до дня, когда Я поднимусь,
чтобы свидетельствовать[b] против этого народа,
    так как решил Я созвать народы,
собрать все царства
    и ярость Свою излить на них,
весь пылающий гнев Свой.
    В пламени Моей ревности
сгорит вся земля.

Тогда Я очищу уста народов,
    чтобы все они призывали Господа
    и Ему сообща служили.
10 Из-за рек Куша
    Мои почитатели, разбросанный Мой народ,
    принесут Мне дары.
11 В тот день ты не будешь стыдиться того,
    чем против Меня грешил,
потому что Я выведу из тебя всех,
    кто горд и высокомерен,
и не будешь больше превозноситься
    на святой горе Моей.
12 Я оставлю среди тебя
    кроткий и простой народ,
    который будет в имени Господа искать прибежища.
13 Уцелевшие из народа Израиля не будут делать неправедное;
    они не будут лгать,
и в устах их не будет обмана.
    Как овцы, они будут пастись и ложиться на отдых,
и некого им будет бояться.

14 Пой, дочь Сиона,
    восклицай, Израиль!
Веселись и радуйся от всего сердца,
    дочь Иерусалима!
15 Господь отменил твой приговор
    и прогнал твоего врага.
С тобой Господь, Царь Израиля:
    не будешь больше бояться беды.
16 Скажут в тот день Иерусалиму:
    «Не бойся, Сион,
    пусть твои руки не ослабевают!
17 С тобой – Господь, твой Бог,
    могучий Воин, Который в силах спасать.
Он о тебе возрадуется,
    любовью тебя успокоит[c]
и о тебе будет с песнями ликовать».

18 – От тоскующих по праздничным дням
    Я отведу печаль,
    которая для вас как позор и бремя[d].
19 В то время Я накажу всех,
    кто тебя притеснял.
Я хромое спасу
    и соберу изгнанников,
наделю их славой и честью
    во всех краях, где были они в бесславии.
20 В то время Я соберу вас
    и приведу вас домой.
Я наделю вас честью и славой
    среди всех народов земли,
когда на ваших же глазах
    Я верну вам благополучие[e], –
            говорит Господь.

Footnotes

  1. 3:1 То есть Иерусалиму.
  2. 3:8 Или: «чтобы разграбить этот народ».
  3. 3:17 Или: «обновит».
  4. 3:18 Или: «Тоскующих по праздничным дням Я соберу – тех, кто был как дань врагу и позор Иерусалиму».
  5. 3:20 Или: «верну ваших пленников».

Пролог

Слова Иеремии, сына Хелкии, одного из священников Анатота, что в земле Вениамина. Слово Господа было к нему в тринадцатом году[a] правления Иосии, сына Амона, царя Иудеи. Господь продолжал возвещать ему Свое слово во времена правления Иоакима, сына Иосии, царя Иудеи, до пятого месяца одиннадцатого года правления Цедекии[b], сына Иосии, царя Иудеи, когда жители Иерусалима были уведены в плен.

Призвание Иеремии

И было ко мне слово Господне:

– Прежде чем Я образовал тебя во чреве, Я уже знал[c] тебя,
    прежде чем ты вышел из утробы, Я избрал тебя;
    Я назначил тебя пророком для народов.

Я ответил:

– О Владыка Господь![d] Я не умею говорить, ведь я слишком молод.

Но Господь сказал мне:

– Не говори: «Я еще молод». Ты пойдешь ко всем, к кому Я пошлю тебя, и будешь говорить все, что Я повелю тебе. Не бойся их, потому что Я с тобой, и Я спасу тебя, – сказал Господь.

Господь простер руку, коснулся моих уст и сказал мне:

– Вот, Я вложил слова Мои в твои уста. 10 Смотри, сегодня Я поставлю тебя над народами и царствами, чтобы искоренять и ломать, губить и разрушать, строить и насаждать.

11 И было ко мне слово Господне:

– Что ты видишь, Иеремия?

– Вижу ветку миндального[e] дерева, – ответил я.

12 – Верно разглядел, – сказал мне Господь, – ведь Я бодрствую[f] над Моим словом, чтобы его исполнить.

13 Вновь было ко мне слово Господне:

– Что ты видишь?

– Вижу кипящий котел – он движется с севера, – ответил я.

14 – С севера хлынет беда на всех, кто живет в этой стране, – сказал мне Господь. – 15 Ведь Я призываю все народы северных царств, – возвещает Господь. –

Они придут и поставят свои престолы
    у ворот Иерусалима,
вокруг всех окружающих его стен,
    у всех городов Иудеи.
16 Я оглашу приговор им
    за все их злодеяния: они оставили Меня,
и возжигали благовония чужим богам,
    и поклонялись делам своих рук.

17 Соберись! Встань и скажи им все, что Я тебе повелю. Не бойся их, не то Я сокрушу тебя перед ними. 18 Сегодня Я сделал тебя укрепленным городом, железной колонной и бронзовой стеной, чтобы дать отпор всей этой земле – царям Иудеи, ее вельможам, священникам и народу этой страны. 19 Они будут воевать против тебя, но не одолеют, потому что Я с тобой и спасу тебя, – возвещает Господь.

Отступничество Израиля

Было ко мне слово Господне:

– Иди и провозгласи во всеуслышание в Иерусалиме: Так говорит Господь:

Я вспоминаю о преданности твоей юности,
    когда ты любила Меня, как невеста,
и шла за Мной по пустыне,
    по незасеянной земле.
Израиль был святыней Господа,
    был первым плодом Его жатвы;
все, кто его поедал, осуждались,
    их постигала беда, –
            возвещает Господь.

Слушайте слово Господне, дом Иакова,
    все кланы Израиля.

Так говорит Господь:

Что за зло нашли во Мне ваши отцы,
    что так отдалились от Меня?
Они поклонялись ничтожным идолам
    и сами стали ничтожными.
Они не спрашивали: «Где Господь,
    Который вывел нас из Египта,
провел нас сквозь безлюдный край,
    по земле пустынь и расселин,
по земле засухи и кромешной тьмы,
    по земле, где никто не странствует,
и никто не живет?»
    Я привел вас в плодородную землю,
чтобы вы ели ее плоды и пользовались ее благами.
    Но вы пришли и осквернили Мою землю,
и сделали Мой удел мерзостью.
    Не спрашивали священники:
«Где Господь?»
    Учителя Закона Меня не знали;
вожди восстали против Меня.
    Пророки пророчествовали от имени Баала[g]
и поклонялись ничтожным идолам.

Поэтому у Меня тяжба с вами, –
            возвещает Господь, –
и тяжба с детьми ваших детей.
10     Переправьтесь на побережья Кипра[h] и взгляните,
пойдите в Кедар[i] и разведайте тщательно;
    посмотрите, бывало ли что-нибудь подобное,
11 менял ли какой народ своих богов?
    (Хоть они и не боги вовсе.)
А Мой народ променял свою Славу
    на ничтожных идолов.
12 Поразитесь этому, небеса,
    содрогнитесь от ужаса, –
            возвещает Господь. –
13 Два греха совершил Мой народ:
    оставил Меня, источник живой воды,
и вытесал себе водоемы,
    разбитые водоемы,
которые не могут хранить воду.
14     Разве Израиль слуга?
Разве он раб по рождению?
    Почему же он стал наживой?
15 Львы взревели,
    зарычали на него,
сделали его землю пустыней;
    города его сожжены и покинуты жителями.
16 А сыновья Мемфиса[j] и Тахпанхеса
    обгрызли твое темя[k].
17 Разве не ты сама навлекла это на себя,
    оставив Господа, своего Бога,
когда Он вел тебя по дороге?
18     А теперь что толку ходить в Египет,
чтобы пить воду Шихора?[l]
    Какой прок ходить в Ассирию,
чтобы пить воду из реки Евфрата?[m]
19     Твое беззаконие накажет тебя,
и твое отступничество осудит.
    Подумай же и посмотри,
как плохо тебе и горько от того,
    что оставила ты Господа, своего Бога,
и нет в тебе страха предо Мной, –
            возвещает Владыка, Господь Сил. –

20 Давным-давно ты разбила свое ярмо
    и разорвала свои оковы,
и сказала: «Не буду служить!»
    На любом высоком холме
и под каждым тенистым деревом
    ты распутствовала[n].
21 Я посадил тебя благородной лозой
    от самого чистого семени.
Как же превратилась ты у Меня
    в пустоцвет и дикую лозу?
22 Помоешься ли ты щелоком,
    изведешь ли много мыла,
пятно твоего греха все равно передо Мной, –
            возвещает Владыка Господь. –

23 Как ты можешь говорить: «Я не осквернилась,
    я не ходила вслед Баалам»?
Посмотри, как вела ты себя в долине,
    подумай о том, что сделала.
Ты – норовистая верблюдица,
    мечущаяся из стороны в сторону,
24 дикая ослица, выросшая в пустыне,
    задыхающаяся от страсти, –
кто умерит ее пыл?
    Все, кто ищет ее, без труда
найдут ее в пору случки.
25     Побереги свои ноги, чтобы не остаться разутой,
и свое горло – чтобы не пересохло.
    Но ты сказала: «Бесполезно!
Я люблю чужих богов
    и буду бегать за ними».

26 Как вор опозорен, когда он пойман,
    так будет опозорен и дом Израиля –
его народ, его цари, его вельможи,
    его священники и пророки.
27 Дереву они говорят: «Ты отец мой» –
    и камню: «Ты меня родил».
Они повернулись ко Мне спиной,
    а не лицами;
а когда случается беда, они говорят:
    «Приди и спаси нас!»
28 А где же те боги, которых вы сделали себе?
    Пусть придут, если в силах спасти вас,
когда случится беда!
    Ведь богов у тебя, Иудея,
столько же, сколько и городов.

29 Почему вы хотите тягаться со Мной?
    Все вы восстали против Меня, –
        возвещает Господь. –
30 Напрасно наказывал Я ваш народ –
    урока вы не усвоили.
Ваш меч пожрал ваших пророков,
    точно лев-убийца.

31 О нынешнее поколение, поразмысли над словом Господним:

– Разве Я был пустыней Израилю
или краем кромешной тьмы?
    Почему Мой народ говорит:
«Мы свободны бродить;
    мы больше к Тебе не придем»?
32 Позабудет ли девушка украшения,
    и невеста – свой свадебный наряд?
А Меня народ Мой забыл
    уже давным-давно.
33 Как же умело ты домогаешься любви!
    Даже блудницам есть чему у тебя поучиться.
34 Найдена на твоих одеждах
    кровь невинных бедняков,
которых ты убила,
    хотя и не застала, как воров, при взломе[o].
    Но, несмотря на все это,
35 ты говоришь: «Я безвинна;
    Он на меня не гневается».
Я осуждаю тебя
    за то, что ты говоришь:
    «Я не согрешила».
36 Как легко тебе бродить,
    меняя свой путь!
Ты будешь опозорена Египтом,
    как была опозорена Ассирией.
37 И уйдешь ты оттуда,
    обхватив голову руками:
Господь отверг тех, кому ты поверила,
    и они тебе не помогут.

– Если[p] муж разведется с женой,
    и она от него уйдет и станет женой другому,
то разве первый муж примет ее назад?
    Разве этим не осквернится земля?
Ты жила как блудница со многими,
    а теперь хочешь вернуться ко Мне?[q] –
            возвещает Господь. –
Подними взгляд на голые вершины и посмотри:
    есть ли место, где бы с тобою не блудили?
Ты сидела у обочины, высматривая любовников,
    как араб в пустыне, высматривающий кого бы ограбить.
Ты осквернила землю
    своим блудом и злодействами.
Поэтому удержаны были дожди,
    не пролился весенний ливень.
А у тебя был вид блудницы,
    ты забыла про стыд.
Разве ты до этого не взывала ко Мне:
    «Отец мой, Ты друг моей юности,
всегда ли Ты будешь гневаться?
    Вечно ли будет длиться Твоя ярость?»
Вот, как ты говоришь,
    но делаешь зло, как только можешь.

Неверные Иудея и Израиль

Во время правления царя Иосии Господь сказал мне:

– Видел ли ты, что сделала эта изменница – Израиль? Она распутствовала на каждой высокой горе и под каждым тенистым деревом. Я думал, что после того, как она сделала все это, она вернется ко Мне, но она не вернулась, а ее вероломная сестра Иудея видела это. Я дал изменнице Израилю разводное письмо и отослал ее за то, что она распутствовала. Но Я видел, что ее вероломная сестра Иудея не испугалась, а сама стала блудить. Блуд Израиля для нее ничего не значил, и она осквернила землю, предаваясь распутству с камнем и деревом[r]. 10 Несмотря на все это, Иудея, вероломная сестра Израиля, вернулась ко Мне не от всего сердца, а лишь притворяясь, – возвещает Господь.

11 Господь сказал мне:

– Изменница Израиль праведнее, чем вероломная Иудея. 12 Иди и возвести на севере[s] такие слова:

Вернись, изменница Израиль, –
    возвещает Господь. –
Я больше не буду гневаться на тебя,
    потому что Я милостив, –
возвещает Господь. –
    Не вечно Я буду гневаться.
13 Признай лишь свою вину –
    ты восстала против Господа, твоего Бога,
расточала свои ласки чужим богам
    под каждым тенистым деревом,
а Меня ты не слушалась, –
            возвещает Господь.

14 – Вернись, неверный народ, – возвещает Господь, – потому что Я твой супруг. Я возьму вас – по одному из города, по двое из клана – и приведу вас на Сион. 15 Я дам вам пастухов, которые Мне по душе, и они будут водить вас со знанием и пониманием. 16 В те дни, когда вы сильно умножитесь числом в этой стране, – возвещает Господь, – уже не будут больше говорить: «Ковчег Господнего завета»[t]. Не будут о нем больше думать, не будут его вспоминать; не будут больше тосковать о нем и другого ковчега не сделают. 17 В то время назовут Иерусалим Господним престолом, и все народы соберутся в Иерусалиме, чтобы почтить имя Господа. Они больше не будут поступать по упрямству своих злых сердец. 18 В те дни дом Иуды соберется с домом Израиля, и вместе они уйдут из северных земель в ту землю, которую Я дал их отцам.

19 – Я думал: с какой радостью Я принял бы вас,
    как Своих детей,
и дал вам желанную землю,
    прекраснейшее наследие всех народов!
Я думал, ты назовешь Меня Отцом
    и не отступишь от Меня.
20 Но как жена изменяет мужу,
    так изменил Мне ты, дом Израиля, –
            возвещает Господь.

21 Слышен на голых вершинах крик,
    плач и мольбы народа Израиля:
они извратили свои пути
    и забыли Господа, своего Бога.

22 – Вернись, неверный народ,
    Я исцелю тебя от отступничества.

– Да, мы придем к Тебе;
    Ты же Господь, наш Бог.
23 Поистине, поклонение идолам на холмах
    и сборища на горах являются обманом.
Поистине, лишь в Господе, нашем Боге,
    спасение для Израиля.
24 С юных лет наших пожирала эта мерзость[u]
    труды наших отцов,
их мелкий и крупный скот,
    их сыновей и дочерей.
25 В своих мерзостях мы погрязли,
    покрыты позором.
Мы грешили перед Господом, нашим Богом, –
    и мы, и наши отцы;
с юных лет наших до этого дня
    мы не слушались Господа, нашего Бога.

– Если вернешься, Израиль, –
            возвещает Господь, –
если вернешься ко Мне,
    уберешь мерзких идолов, что предо Мной,
    и не будешь больше скитаться,
если будешь клясться: «Верно, как и то, что жив Господь!» –
    истинно, справедливо и праведно,
то народы будут благословлены Мной
    и будут славить Мое имя.

Так говорит народу Иудеи и Иерусалима Господь:

– Распашите свою целину
    и не сейте среди колючек.
Обрежьте себя для Господа,
    обрежьте ваши сердца[v],
народ Иудеи и жители Иерусалима,
    а не то вспыхнет, как огонь, Мой гнев,
будет гореть и никто не потушит –
    из-за зла, что вы творите.

Бедствие с севера

– Объявите в Иудее, возвестите в Иерусалиме,
    скажите:
«Трубите в рога по всей стране!»
    Восклицайте и говорите:
    «Собирайтесь! Бежим в укрепленные города!
Поднимите знамя, чтобы люди пришли на Сион!
    Спасайтесь бегством, без промедления!»
Так как с севера Я наведу беду –
    лютую гибель.

Вышел лев из своего логова;
    тронулся в путь палач народов.
Он покинул свое место,
    чтобы разорить твою землю.
Твои города превратятся в руины,
    не останется горожан.
Так наденьте рубище,
    рыдайте и плачьте,
потому что пылающий Господень гнев
    не отвратился от нас.

– В тот день, – возвещает Господь, –
    у царя и приближенных дрогнет сердце,
ужаснутся священники
    и пророков охватит страх.

10 И я сказал:

– О Владыка Господь, как же сильно Ты обманул этот народ и жителей Иерусалима, говоря: «У вас будет мир», тогда как меч приставлен к нашему горлу.

11 – В то время этому народу и Иерусалиму будет сказано: «Жгучий ветер с голых вершин в пустыне дует в сторону Моего народа, но не для того, чтобы провеивать или очищать зерно от сора, 12 – слишком могуч этот ветер, дующий по Моему повелению. Настал час, когда Я вынесу им приговор».

13 Глядите! Он приближается, словно тучи,
    как ураган его колесницы,
кони его быстрее орлов.
    Горе нам! Мы погибли!
14 Иерусалим, омой сердце от зла
    и будешь спасен.
Долго ли таить тебе злые мысли?
15     Уже несется голос от города Дана,
весть о беде с гор Ефрема[w].
16     – Объявите народам,
возвестите Иерусалиму:
    «Войска осаждающих идут из дальней земли,
оглашая военным кличем города Иудеи.
17     Они окружат его, как стражи полей,
потому что он восстал против Меня», –
            возвещает Господь. –
18 Твои пути, твои дела
    принесли все это тебе.
Это твоя участь.
    Так горько, что сердце твое разрывается!

19 – Горе! Горе!
    Я корчусь от боли.
Смута в сердце.
    Сердце колотится,
я не могу молчать,
    потому что слышу звук рога,
слышу боевой клич.
20     Беда за бедой;
вся страна опустошена.
    В один миг погибли мои шатры,
в мгновение ока – мои палатки.
21     Сколько мне еще смотреть на знамя,
слышать звуки рога?

22 – Бестолков Мой народ:
    Меня он не знает.
Глупые они дети;
    нет у них разума.
Они мастера совершать зло,
    а делать добро не умеют.

Видение опустошения земли

23 – Я смотрю на землю, но она пуста и безлика,
    и на небеса, но свет их погас.
24 Я смотрю на горы – они дрожат,
    и все холмы колеблются.
25 Я смотрю, и нет никого,
    и все птицы разлетелись.
26 Я смотрю, и пустыней стал плодородный край,
    и все города его разрушены перед Господом,
от Его пылающего гнева.

27 Так говорит Господь:

– Вся земля будет опустошена,
    хоть Я и не погублю ее полностью.
28 Будет плакать она об этом,
    а над ней почернеет небо,
потому что Я так сказал и задумал –
    не сжалюсь и не отступлюсь.

29 От шума всадников и стрелков
    разбегаются все жители городов.
Кто подается в леса,
    кто в горы уходит –
все города оставлены,
    нет в них жителей.

30 Что же ты делаешь, опустошенная?
    Для чего одеваешься в пурпур,
для чего надеваешь золото
    и подводишь глаза?
Напрасно ты прихорашиваешься.
    Тебя презирают любовники
и хотят отнять у тебя жизнь.

31 Слышу крик – будто женщина в родах кричит,
    словно стонет рожающая в первый раз, –
слышу крик дочери Сиона,
    задыхается она, раскинув руки:
«Горе мне! Бессильна я перед убийцами».

Грех Иерусалима

– Пройдите по улицам Иерусалима,
    посмотрите, разведайте,
поищите на площадях:
    если найдете хотя бы одного человека,
    поступающего честно и ищущего правды,
    тогда Я пощажу этот город.
Пусть они говорят: «Верно, как и то, что жив Господь»,
    их клятвы лживы.

– Господи, разве не истины ищут Твои глаза?
    Ты поражаешь их, а они не чувствуют боли;
Ты их сокрушаешь, а они отвергают урок.
    Лица сделали тверже камня,
и отказываются вернуться.
    Я думал: «Они бедны и глупы,
они не знают пути Господнего
    и Закона своего Бога.
Пойду я к знатным,
    поговорю с ними;
уж они-то знают Господень путь
    и Закон своего Бога».
Но и они разбили ярмо
    и разорвали оковы[x].
За это их разорвет лев из зарослей,
    загрызет волк из Иорданской долины.
Леопард сторожит у их городов:
    любой, кто выйдет, будет растерзан,
потому что велик их мятеж,
    многочисленны их отступничества.

– Как Мне тебя простить?
    Твои дети Меня оставили
и клянутся теми, кто вовсе не боги.
    Я насыщал их,
а они изменяли
    и толпами ходили в дома блудниц.
Они откормленные, похотливые жеребцы,
    каждый ржет на чужую жену.
Неужели Я не накажу их за это? –
    возвещает Господь. –
Неужели Я не воздам по заслугам
    такому народу, как этот?

10 Ступайте по его виноградникам и опустошайте их,
    но не разрушайте их полностью.
Отсекайте его ветви –
    они не принадлежат Господу.
11 Дом Израиля и дом Иуды
    изменили Мне, –
            возвещает Господь.

12 Они оклеветали Господа,
    сказав: «Он ничего не сделает!
Не придет к нам беда;
    мы не увидим ни меча, ни голода.
13 Пророки – лишь ветер,
    и нет в них слов Господа.
Поступим же с ними по их словам».

14 Поэтому так говорит Господь, Бог Сил:

– За эти слова, сказанные ими,
    Я вложу Мои слова в твои уста, как пламя,
а этот народ станет дровами, и его пожрет это пламя.
15     О дом Израиля, – возвещает Господь, –
Я веду против вас народ издалека,
    сильный народ, древний народ,
народ, чей язык ты не знаешь,
    чья речь тебе непонятна.
16 Стрелы их – распахнутая гробница;
    все они – могучие воины.
17 Съедят они твою жатву и твой хлеб,
    съедят твоих сыновей и дочерей,
съедят твоих овец и волов,
    съедят твой виноград и инжир.
Они разрушат своим мечом
    укрепленные города, на которые ты надеешься.

18 Но даже в те дни, – возвещает Господь, – Я не погублю вас до конца. 19 И когда народ спросит: «Почему Господь, наш Бог, сделал с нами все это?» – ты ответь им: «Так как вы оставили Меня и служили в своей земле чужим богам, вы будете служить иноземцам в земле не вашей».

20 – Объявите дому Иакова,
    возвестите в Иудее:
21 Слушай, глупый и безрассудный народ,
    у которого есть глаза, но который не видит,
есть уши, но не слышит!
22     Разве ты не боишься Меня? –
возвещает Господь. –
    Разве ты передо Мной не трепещешь?
Я сделал песок границей морю,
    вечной гранью, которую не переступить.
Волны накатывают, но отступают,
    ревут, но не в силах переступить.
23 А у этого народа упрямое и мятежное сердце;
    они повернулись и ушли прочь.
24 Не говорят себе:
    «Убоимся Господа, нашего Бога,
Который вовремя посылает нам
    дожди осенние и весенние
и назначает время для жатвы».
25     Ваши беззакония отняли все это,
ваши грехи лишили вас всех благ.

26 Есть среди Моего народа неправедные,
    которые сидят в засаде, как птицеловы,
    и ставят силки, чтобы ловить людей.
27 Как клетки полны птиц,
    так дома их полны обмана;
    они возвысились, разбогатели,
28 разжирели, лоснятся от жира.
    Их злодействам нет пределов;
дела сирот они не судят по справедливости,
    не решают в их пользу,
    и не защищают прав бедных.
29 Неужели Я не накажу их за это? –
    возвещает Господь. –
Неужели Я не воздам по заслугам
    такому народу, как этот?

30 Страшное и ужасное
    происходит в этой стране:
31 пророки пророчествуют ложь,
    священники правят по своему произволу[y],
а Моему народу все это нравится.
    Что же вы станете делать, когда наступит конец?

Footnotes

  1. 1:2 В 627 г. до н. э.
  2. 1:3 В августе 586 г. до н. э.
  3. 1:5 Или: «избрал».
  4. 1:6 Евр.: «Адонай ЙГВГ».
  5. 1:11 Евр.: «шакед».
  6. 1:12 На языке оригинала: «шокед», что близко по звучанию к слову «шакед» – «миндаль».
  7. 2:8 Баал – ханаанский бог плодородия и бог-громовержец.
  8. 2:10 Букв.: «Киттима».
  9. 2:10 Кедар – земля кочевий бедуинских племен в пустыне Аравии.
  10. 2:16 Евр.: «Ноф».
  11. 2:16 Или: «проломили тебе голову».
  12. 2:18 Возможно «воду из реки Нил».
  13. 2:18 За свою историю Израиль часто обращался за помощью не к Богу, а к Египту и Ассирии (см. ст. 36-37; Ис. 30:2-3; Ос. 5:13; 7:11).
  14. 2:20 Здесь образно говорится об идолопоклонстве в капищах на возвышенностях и в рощах, которое в глазах Бога является духовным блудом.
  15. 2:34 Ср. Исх. 22:2-3.
  16. 3:1 Так в некоторых рукописях еврейского текста и в древних переводах; в нормативном еврейском тексте: «Говоря: „Если … “».
  17. 3:1 Или: «но все же вернись ко Мне».
  18. 3:9 То есть с языческими идолами.
  19. 3:12 На севере – т. е. тем, кто уже пребывает в ассирийском плену.
  20. 3:16 См. Исх. 25:10-22.
  21. 3:24 Евр.: «бошет»; здесь подразумевается Баал, также в ст. 11:13 и в Ос. 9:10.
  22. 4:4 Обрежьте ваши сердца – это метафора, обозначающая людей непокорных Богу.
  23. 4:15 Дан и Ефрем были северным и южным родами северного царства Израиля, которые были разрушены Ассирией.
  24. 5:5 Закон Господа, данный Им израильскому народу. За исполнение и послушание этому Закону Бог благословлял их, а за непослушание их ждали проклятия (см. Исх. 15:26; Втор. 7:12-26; 28:1). «Сломав ярмо и разорвав оковы», израильтяне не обретали истинную свободу, а, наоборот, становились рабами греха (см. Ин. 8:34).
  25. 5:31 Или: «по их указке».

Пророческое видение, которое было пророку Аввакуму.

Первая жалоба пророка

О Господь, сколько же мне взывать о помощи,
    пока Ты услышишь?
Сколько кричать Тебе о насилии,
    пока Ты спасешь?
Зачем Ты даешь мне видеть несчастье,
    и безучастно смотришь на беду?
Передо мной – разрушение и насилие,
    поднимаются рознь и разлад.
Из-за этого Закон утратил силу,
    и нет больше справедливости.
Нечестивые взяли верх над праведными,
    и порочным стал правый суд.

Ответ Бога

– Внимательно присмотритесь к народам,
    и вы будете крайне изумлены,
потому что Я совершу в ваши дни такое,
    чему бы вы никогда не поверили,
    если бы вам рассказали об этом.
Я подниму халдеев[a],
    неистовый и свирепый народ,
который помчится по всей земле
    отнимать чужие жилища.
Они грозны и ужасны;
    они сами себе закон,
    и возвеличивают себя, как хотят.
Их кони быстрее леопардов,
    злее волков во тьме.
Их конница мчится во весь опор,
    их всадники скачут издалека.
Они летят, как орел,
    что бросается на добычу,
приходят для грабежа.
    Их полчища несутся[b], как знойный вихрь,
    собирая пленников, как песок.
10 Смеются они над царями,
    издеваются над повелителями.
Они потешаются над крепостями,
    насыпают осадный вал и берут их.
11 Проносятся они, как вихрь,
    этот преступный люд, чей бог – собственная сила.

Вторая жалоба пророка

12 Господи, разве Ты не издревле?
    Святой мой Бог, Ты не умрешь![c]
О Господи, Ты велел им исполнить приговор;
    Скала, Ты назначил им карать.
13 Слишком чисты Твои глаза,
    чтобы видеть зло;
Ты не можешь смотреть на беззаконие.
    Почему же тогда Ты смотришь на вероломных,
молчишь, когда злые поглощают тех,
    кто праведнее их?
14 Ты уподобил людей рыбе в морях,
    твари морской, у которой нет правителя.
15 Враг вытягивает их крюком,
    ловит сетью, сгоняет в невод,
веселится и торжествует.
16     Поэтому сетям своим приносит он жертвы
и благовония – своим неводам,
    ведь благодаря им жирен его кусок
и роскошно его застолье.
17     Неужели и дальше опорожнять ему сеть,
без жалости истребляя народы?

Footnotes

  1. 1:6 То есть вавилонян; евр.: «касдим».
  2. 1:9 Смысл этого места в еврейском тексте неясен.
  3. 1:12 Так по древней текстовой традиции. В нормативном еврейском тексте: «мы не умрем».