От Марка 5-10
Russian New Testament: Easy-to-Read Version
Изгнание бесов из одержимого
(Мф. 8:28-34; Лк. 8:26-39)
5 Иисус и Его ученики прибыли на другой берег озера, в страну Гадаринскую[a]. 2 Когда Христос вышел из лодки, сразу же Ему навстречу из-за гробниц вышел человек, одержимый нечистым духом. 3 Этот человек жил среди гробниц, и никто не мог связать его даже цепями. 4 Его неоднократно сковывали цепями и оковами, но он разрывал цепи и разбивал оковы. И никто не мог укротить его. 5 Дни и ночи напролёт он кричал и бился о камни среди гробниц и холмов.
6 Увидев Иисуса издали, человек подбежал, склонился перед Ним 7 и закричал громким голосом: «Что Тебе нужно от меня, Иисус, Сын Бога Всевышнего? Богом Тебя заклинаю, не мучь меня!» 8 Это произошло потому, что Иисус сказал ему: «Выйди из этого человека, дух нечистый!»
9 Тогда Иисус спросил его: «Как тебя зовут?»
Тот ответил: «Имя мне—Легион[b], потому что нас много». 10 И стали духи умолять Иисуса не отсылать их прочь из тех мест.
11 На склоне холма паслось большое стадо свиней. 12 И бесы просили Иисуса: «Всели нас в свиней, чтобы мы могли войти в них». 13 Он позволил им сделать это, так что нечистые духи вышли из человека и вселились в свиней. Тогда стадо, около двух тысяч голов, бросилось с крутого берега в озеро и утонуло.
14 Пастухи же убежали прочь и рассказали в городе и в округе о происшедшем. Люди пришли посмотреть, что же случилось. 15 Они подошли к Иисусу и, увидев, что бесновавшийся, который был одержим злыми духами, сидит одетый и находится в здравом уме, испугались. 16 Те, кто видели происшедшее, рассказали им о том, что случилось с бесноватым и свиньями. 17 Тогда люди стали умолять Иисуса, чтобы Он покинул их страну.
18 Когда Иисус садился в лодку, тот человек, который был освобождён от демонов, просил пойти с Ним.
19 Но Иисус не позволил ему, сказав: «Иди домой к своей семье и друзьям, расскажи им, что Господь сделал для тебя и как одарил тебя Своей милостью». 20 Тогда он ушёл и начал рассказывать людям в Десятиградии, как много Иисус сделал для него, и все удивлялись.
Воскрешение дочери Иаира и исцеление больной
(Мф. 9:18-26; Лк. 8:40-56)
21 Когда Иисус вновь переправился в лодке на другой берег, вокруг Него собралась большая толпа, и Он остался на берегу. 22 Туда пришёл глава синагоги по имени Иаир. Увидев Иисуса, он припал к Его ногам 23 и стал снова и снова умолять Его: «Моя дочь при смерти. Прошу Тебя, приди и возложи на неё руки, чтобы она исцелилась и жила».
24 Иисус пошёл с ним, и большая толпа народа следовала за Ним, тесня Его.
25 Там была одна женщина, которая двенадцать лет страдала кровотечениями. 26 Она сильно страдала, и многие врачи старались ей помочь. Она потратила на них всё, что имела, но ей становилось не лучше, а хуже. 27 Когда эта женщина услышала об Иисусе, она подошла к Нему сзади в толпе и дотронулась до Его одежды, 28 так как думала: «Если я смогу хотя бы прикоснуться к Его одежде, я исцелюсь». 29 И тотчас же кровотечение у неё прекратилось, и она ощутила в теле, что исцелена от болезни. 30 Иисус же сразу понял, что сила вышла из Него. Он повернулся к толпе и спросил: «Кто дотронулся до Моей одежды?»
31 Его ученики сказали: «Ты видишь, что толпа теснит Тебя, а спрашиваешь: „Кто прикоснулся ко Мне?”»
32 Но Иисус продолжал смотреть вокруг, чтобы увидеть ту, которая это сделала. 33 Тогда женщина, зная, что с ней произошло, дрожа от страха, пала к ногам Иисуса и рассказала Ему всю правду. 34 Затем Он обратился к ней с такими словами: «Дочь Моя, твоя вера спасла тебя. Иди с миром, ты больше не будешь страдать от своей болезни».
35 Когда Он ещё говорил, пришли посыльные из дома Иаира, главы синагоги. Они сказали: «Твоя дочь умерла. Не надо беспокоить Учителя».
36 Но Иисус услышал, что они говорили, и сказал Иаиру: «Не бойся! Просто веруй».
37 Иисус не позволил никому, кроме Петра, Иакова и Иоанна, брата Иакова, следовать за Собой. 38 Когда они пришли в дом главы синагоги, Он увидел смятение и громко плачущих и рыдающих людей. 39 Он вошёл и сказал им: «К чему смятение и плач? Девочка не умерла, она спит». 40 Они лишь посмеялись над Ним. Он отослал прочь всех людей и, взяв с Собой отца и мать ребёнка, а также трёх Своих учеников, вошёл туда, где лежала девочка. 41 Он взял её за руку и сказал: «Талита, кум!»—что значит: «Девочка, говорю тебе, встань!» 42 И девочка сразу же поднялась и начала ходить. (Ей было двенадцать лет). Великое изумление овладело присутствующими. 43 Но Иисус строго наказал им, чтобы никто не узнал об этом, а затем попросил, чтобы девочке дали что-нибудь поесть.
Иисус отправляется в родной город
(Мф. 13:53-58; Лк. 4:16-30)
6 Иисус вышел оттуда и отправился в Свой родной город, а Его ученики следовали за Ним. 2 Когда наступила суббота, Он начал учить в синагоге, и многие, слушая Его, изумлялись и говорили: «Откуда у Него это учение? И что за мудрость Ему дана, что такие чудеса совершаются Его руками? 3 Разве Он не плотник, сын Марии, брат Иакова, Иосии, Иуды и Симона? И не здесь ли среди нас Его сёстры?» И они не захотели признать Его.
4 Иисус сказал им: «Не бывает пророк без чести, разве только в своём родном городе, среди своих и в своём доме». 5 И не мог Он совершить там никакого чуда; только на нескольких больных возложил руки и исцелил их. 6 Иисус очень удивлялся их неверию. Затем Он пошёл по селениям учить людей.
Иисус посылает апостолов в мир
(Мф. 10:1, 5-15; Лк. 9:1-6)
7 Иисус, призвав к Себе двенадцать апостолов, начал рассылать их по двое и дал им власть над нечистыми духами. 8 Он наказал им: «Не берите с собой ничего, кроме дорожного посоха: ни хлеба, ни суму, ни денег в поясе. 9 Обуйтесь в сандалии и возьмите только ту одежду, что на вас. 10 В какой бы дом вы ни вошли, оставайтесь там, пока не покинете тот город. 11 И если в каком-то месте вас не примут или не станут слушать, то, выходя оттуда, отряхните пыль со своих ног[c]. Это будет для них предупреждением».
12 Апостолы пошли и стали проповедовать, чтобы люди покаялись. 13 Они изгоняли множество бесов и многих больных натирали оливковым маслом[d] и исцеляли их.
Ирод узнаёт об Иисусе
(Мф. 14:1-12; Лк. 9:7-9)
14 Царь Ирод услышал об Иисусе, потому что Его имя стало хорошо известно. Некоторые говорили: «Иоанн Креститель воскрес из мёртвых и поэтому может творить чудеса».
15 Другие говорили: «Он Илия».
А третьи утверждали: «Он пророк, подобный одному из пророков древних времён».
16 Но, услышав это, Ирод сказал: «Иоанн, которого я обезглавил, воскрес».
Как умер Иоанн Креститель
17 Ирод сам отдал приказ схватить Иоанна и заточить его в темницу из-за Иродиады, жены своего брата Филиппа, на которой он потом сам женился. 18 Это произошло потому, что Иоанн всё время говорил Ироду: «Тебе не положено брать в жёны жену твоего брата». 19 И Иродиада, затаив злобу против Иоанна, хотела его убить, но не могла этого сделать, 20 так как Ирод боялся Иоанна, потому что знал, что он человек праведный и святой, и поэтому берёг его. Ирод с удовольствием слушал проповеди Иоанна, хотя они его всегда беспокоили.
21 Наконец у Иродиады появилась возможность убить Иоанна. По случаю своего дня рождения Ирод устроил пир для своих вельмож, военных трибунов и галилейских старейшин. 22 И когда дочь Иродиады вошла и стала танцевать, то так угодила Ироду и его гостям, что царь сказал девочке: «Проси у меня что хочешь, и я дам тебе это». 23 Царь поклялся ей: «Я дам тебе всё, что ты только захочешь, хоть половину моего царства».
24 Она вышла и спросила у матери: «Что мне попросить?»
А та ответила: «Голову Иоанна Крестителя».
25 Девочка сразу же поспешила к царю и попросила: «Я хочу, чтобы ты сейчас же дал мне на блюде голову Иоанна Крестителя».
26 Царь сильно опечалился, но так как он поклялся при гостях, то не захотел отказать ей. 27 Поэтому царь тотчас же послал солдата и приказал ему принести голову Иоанна. Тот пошёл, отсёк Иоанну голову в темнице, 28 принёс её на блюде и отдал девочке, а та преподнесла её матери. 29 Когда ученики Иоанна услышали об этом, они пришли, взяли его тело и положили в гробницу.
Как Иисус накормил более пяти тысяч человек
(Мф. 14:13-21; Лк. 9:10-17; Ин. 6:1-14)
30 Апостолы собрались вокруг Иисуса и рассказали Ему обо всём, что они сделали и чему научили. 31 Он сказал им: «Давайте удалимся в уединённое место, и вы там немного отдохнёте». Потому что там, где они находились, было людное место, и им даже было некогда поесть.
32 Поэтому они отплыли на лодке в уединённое место одни. 33 Но многие люди, видевшие, как они отплывали, знали, кто они такие; и поэтому побежали туда по берегу из всех городов, и опередили их. 34 Когда Иисус вышел из лодки, Он увидел ожидавшую их большую толпу, и Ему стало жаль этих людей, потому что они были подобны овцам без пастуха. И Он начал многому учить их.
35 День подходил к концу, так что ученики Иисуса подошли к Нему и сказали: «Место здесь пустынное, и уже очень поздно. 36 Отпусти людей, чтобы они могли пойти по окрестным селениям и деревням и купить себе что-нибудь поесть».
37 Но Иисус ответил им: «Вы дадите им поесть».
Ученики возразили: «Что? Мы должны пойти купить хлеб на всех? Нам необходимо двести динариев для того, чтобы накормить этих людей!»[e]
38 Но Иисус сказал им: «Сколько у вас хлебов? Идите и посмотрите!»
Они сосчитали хлебы и сказали: «У нас пять хлебов и две рыбины».
39 Тогда Он велел им рассадить людей группами на зелёной траве. 40 И они расселись по сто и по пятьдесят человек. 41 А Иисус взял пять хлебов и две рыбины, поднял глаза к небу и, произнеся благодарственную молитву, разломил хлебы и дал Своим ученикам, а те раздали хлеб людям. Он также разделил на всех две рыбины. 42 И все поели и насытились, 43 и ещё набрали двенадцать полных корзин кусков хлеба и остатков рыбы. 44 А евших хлеб было пять тысяч человек.
Иисус идёт по воде
(Мф. 14:22-33; Ин. 6:16-21)
45 Затем Иисус заставил Своих учеников сесть в лодку и отправиться впереди Него в Вифсаиду, на другую сторону, не дожидаясь, пока Он отпустит народ. 46 Отпустив их, Он пошёл на гору помолиться.
47 Когда наступил вечер, лодка была на середине озера, а Иисус был один на берегу. 48 Он увидел, что ученикам было трудно грести, потому что дул встречный ветер. Где-то между тремя и шестью часами утра Он подошёл к ним, идя по воде и, чуть было, не миновал их. 49 Увидев Его идущим по воде, ученики подумали, что это призрак, и закричали от страха, 50 так как все видели Его и пришли в ужас. Он сразу же заговорил с ними, сказав: «Не пугайтесь! Это—Я. Не бойтесь!» 51 Затем Он сел с ними в лодку, и ветер утих. Они были ошеломлены, 52 так как они не поняли чуда с хлебами, а сердца их зачерствели.
Иисус исцеляет многих больных
(Мф. 14:34-36)
53 Переправившись через озеро, Иисус и Его ученики прибыли в Геннисаретскую область и пристали к берегу. 54 Когда они вышли из лодки, люди узнали Иисуса. 55 Они побежали и рассказали обо всём этом в округе. Люди стали приносить к Иисусу больных на постелях, где бы Он ни находился. 56 И куда бы Он ни приходил: в селения, города или деревни—люди приносили больных на площади и умоляли Его позволить им прикоснуться хотя бы к краю Его одежды. И все, кто прикасались к Нему, исцелялись.
Закон Божий и правила, придуманные людьми
(Мф. 15:1-20)
7 Вокруг Иисуса собрались фарисеи и несколько законоучителей, пришедших из Иерусалима. 2 Они увидели, что некоторые из Его учеников ели нечистыми, то есть немытыми руками. 3 Так как, следуя обычаям предков, фарисеи и все другие иудеи не едят, пока не вымоют руки, 4 и, придя с рынка, не едят пищу, пока не помоют её особым образом. Они соблюдают и многие другие обряды, которым их учили, как, например, особым образом моют чаши, кувшины и медные сосуды [и постели][f].
5 Поэтому фарисеи и законоучители спросили Иисуса: «Почему Твои ученики не следуют обычаям предков и едят немытыми руками?»
6 Иисус ответил им: «Вы лицемеры! Исаия был прав, когда, пророчествуя о вас, написал:
„Эти люди чтут Меня устами,
но сердца их от Меня далеки.
7 И напрасно поклоняются они Мне,
потому что их учения—это свод правил,
придуманных людьми”[g].
8 Вы пренебрегаете заповедью Божьей и придерживаетесь людских обычаев».
9 Иисус сказал им: «Вы считаете, что умно поступаете, пренебрегая Божьей заповедью ради того, чтобы следовать своему обычаю. 10 Моисей сказал: „Почитай своего отца и свою мать”[h], а также „Человек, который оскорбляет отца и мать своих, да будет предан смерти”[i]. 11 Но вы утверждаете, что если человек говорит своему отцу или матери: „То, что у меня есть и могло бы принести тебе пользу, предназначено мной в дар Богу”, 12 то ему уже позволено ничего не делать для отца и матери. 13 Так вы отменяете слово Божье ради своих обычаев, которые передаёте из поколения в поколение. И вы делаете много подобного этому».
14 И снова, призвав к Себе народ, Иисус сказал: «Слушайте Меня все и вникайте. 15 Ничто, входящее в человека извне, не может осквернить его. Исходящее из человека—вот что оскверняет его»[j]. 16 [Имеющий уши да услышит!][k]
17 Когда Иисус покинул народ и вошёл в дом, ученики спросили Его о притче. 18 Он им ответил: «Неужели вы тоже не понимаете? Разве вы не видите, что ничто, входящее в человека извне, не может осквернить его? 19 Потому что оно идёт не в сердце к нему, а в желудок и затем выходит вон». (Так Он объявил всю пищу чистой).
20 И сказал Иисус: «То, что выходит из человека, оскверняет его, 21 потому что изнутри, из человеческого сердца, исходят дурные помыслы, распутство, кражи, убийства, 22 прелюбодеяние, себялюбие, коварство, обман, непотребство, зависть, клевета, высокомерие и безрассудство. 23 Всё это зло исходит изнутри и оскверняет человека».
Иисус помогает язычнице
(Мф. 15:21-28)
24 Покинув то место, Иисус направился в окрестности Тира. Когда Он входил в дом, то не хотел, чтобы об этом узнали люди, но не смог утаиться. 25 Случилось так, что одна женщина, чья дочь была одержима нечистым духом, узнала об Иисусе и тотчас же пришла туда и припала к Его ногам. 26 Эта женщина была язычница, родом из Финикии сирийской. Она стала умолять Иисуса, чтобы Он изгнал беса из её дочери.
27 Иисус сказал: «Прежде дай насытиться детям, потому что нехорошо взять хлеб у детей и бросить его собакам».
28 Но женщина ответила Ему: «Господин, даже собаки под столом подъедают крохи у детей».
29 Тогда Иисус сказал ей: «За такой ответ иди с миром домой. Бес вышел из твоей дочери».
30 И, вернувшись домой, она обнаружила, что её дочь лежит в постели и бес вышел из неё.
Иисус исцеляет глухого
31 Иисус возвращался из окрестностей Тира, направляясь через Сидон и Десятиградие к Галилейскому озеру. 32 Там к Нему привели человека, который был глухим и едва мог говорить, и стали просить Иисуса возложить на него руки.
33 Иисус отвел его в сторону, подальше от толпы, вложил Свои пальцы ему в уши, затем сплюнул и, коснувшись его языка, 34 посмотрел на небо, глубоко вздохнул и сказал ему: «Еффата!»—что означает «Откройся!» 35 И тотчас человек стал слышать, язык его развязался, и он чисто заговорил.
36 Иисус велел никому об этом не рассказывать, но чем строже Он запрещал, тем больше об этом все говорили. 37 Люди были ошеломлены и говорили: «Он всё делает хорошо. Он даже возвращает слух глухим и дар речи немым».
Как Иисус накормил более четырёх тысяч человек
(Мф. 15:32-39)
8 В другой раз, в один из дней, к Иисусу пришло много народа, и им нечего было есть. Он же, призвав Своих учеников, сказал им: 2 «Мне жаль этих людей, потому что вот уже три дня они со Мной, а им нечего есть. 3 Если Я отошлю их домой голодными, они ослабеют в пути, а ведь некоторые из них пришли издалека».
4 Его ученики ответили: «Где в таком пустынном месте найти столько хлеба, чтобы накормить этих людей?»
5 Иисус спросил их: «Сколько хлебов у вас есть?»
«Семь»,—ответили они.
6 Тогда Он велел народу сесть на землю, взял семь хлебов и, сказав благодарственную молитву, разломил хлебы и дал их Своим ученикам, и они раздали хлеб народу. 7 У них было также несколько небольших рыбин и, благословив, Иисус велел раздать и их тоже. 8 Люди поели и насытились. Оставшихся же кусков собрали семь полных корзин. 9 А было там около четырёх тысяч человек. Затем Он отпустил их 10 и, сразу же сев в лодку со Своими учениками, прибыл в окрестности Далмануты.
Просьба о знамении
(Мф. 16:1-4; Лк. 11:16, 29)
11 Пришли фарисеи и завели разговор с Иисусом. Они требовали от Него знамения с неба, чтобы искусить Его. 12 Глубоко вздохнув про себя, Он сказал: «Почему эти люди требуют знамения? Правду вам говорю, что не будет знамения вам». 13 Затем, покинув их, Он снова сел в лодку со Своими учениками и отправился на другую сторону озера.
Предостережение Иисуса
(Мф. 16:5-12)
14 На этот раз у учеников в лодке ничего с собой не было, кроме одного каравая хлеба. 15 Иисус предупреждал их: «Смотрите, берегитесь фарисейской закваски и Иродовой закваски».
16 И они стали обсуждать между собой, что это означает. «Он сказал так, потому что у нас нет хлеба»,—говорили они.
17 Зная, о чём они говорят, Иисус спросил их: «К чему рассуждаете о том, что у вас нет хлеба? Неужели вы всё ещё не видите и не понимаете? Неужели сердца ваши так очерствели? 18 Неужели, имея глаза, не видите? И неужели, имея уши, не слышите? Неужели вы не помните, 19 сколько полных корзин кусков хлеба вы набрали, когда Я поделил пять хлебов между пятью тысячами человек?»
«Двенадцать»,—ответили они.
20 «Когда Я разломил семь хлебов для четырёх тысяч человек, сколько полных корзин кусков вы собрали?»—спросил Он.
«Семь»,—ответили они.
21 Тогда Иисус спросил их: «Неужели вы до сих пор ещё не понимаете?»
Иисус исцеляет слепого в Вифсаиде
22 Иисус и Его ученики прибыли в Вифсаиду. Там к Иисусу привели слепого и попросили дотронуться до него. 23 Иисус взял слепого за руку и вывел из селения. Плюнув ему на глаза, Он возложил на слепого руки и спросил: «Видишь ли ты что-нибудь?»
24 Тот поднял глаза и ответил: «Я вижу людей, которые похожи на деревья, проходящие мимо».
25 Тогда Иисус опять возложил руки ему на веки, и тот человек широко открыл глаза, к нему вернулось зрение, и он снова стал хорошо видеть. 26 Тогда Иисус отослал его домой, говоря: «Не заходи в селение».
Пётр говорит, что Иисус—Христос
(Мф. 16:13-20; Лк. 9:18-21)
27 Иисус со Своими учениками пошёл оттуда в селения Кесарии Филипповой. По дороге Он спросил учеников: «Что говорят люди, кто Я Такой?»
28 И они ответили: «Одни говорят, что Ты—Иоанн Креститель, другие,—что Илия. Третьи утверждают, что Ты—один из пророков».
29 Тогда Иисус спросил: «А что вы думаете, кто Я, по-вашему, Такой?»
Пётр ответил Ему: «Ты—Христос».
30 И тогда Иисус запретил им рассказывать о Нём кому-либо.
Иисус говорит о Своей смерти
(Мф. 16:21-28; Лк. 9:22-27)
31 Затем Иисус начал говорить Своим ученикам, что Сын Человеческий многое должен будет выстрадать, что Он будет отвергнут старейшинами, главными священниками и законоучителями и будет убит, но на третий день воскреснет. 32 Он открыто сказал им об этом. А Пётр отвёл Его в сторону и стал укорять. 33 Но Иисус, повернувшись, взглянул на Своих учеников и сурово ответил Петру: «Отойди от Меня, сатана![l] Не о Божьем ты думаешь, а о том, что люди считают важным».
34 Затем, позвав к Себе народ и Своих учеников, Иисус сказал им: «Если кто хочет следовать за Мной, то должен забыть о собственных желаниях, взять свой крест и последовать за Мной. 35 Потому что кто хочет сохранить свою жизнь, тот потеряет её, а кто отдаст свою жизнь за Меня и Благую Весть, тот сохранит её. 36 Ведь какая польза человеку, если, приобретя весь мир, он потеряет свою жизнь? 37 Ну что может отдать человек, чтобы выкупить свою жизнь? 38 И если кто-нибудь из этого неверного и грешного поколения устыдится Меня и Моих слов, то и Я[m] устыжусь того человека, когда приду во славе Своего Отца со святыми Ангелами».
9 И сказал Иисус: «Правду вам говорю, что некоторые из стоящих здесь ещё до своей смерти увидят Царство Божье, приходящее в силе».
Моисей, Илия и Иисус
(Мф. 17:1-13; Лк. 9:28-36)
2 Шесть дней спустя Иисус взял Петра, Иакова и Иоанна и повёл их одних на высокую гору. И преобразился Он перед ними. 3 Его одеяние стало таким ослепительно белым, что никакая прачка на земле не могла бы так отбелить. 4 Тут явились Илия и Моисей и стали беседовать с Иисусом.
5 Пётр заговорил, обращаясь к Иисусу: «Учитель! Хорошо, что мы здесь, давай поставим три шатра: один для Тебя, один для Моисея и один для Илии». 6 Пётр не знал, что сказать, так как он и двое других учеников были сильно перепуганы.
7 Тогда явилось облако и накрыло их своей тенью, а из облака раздался голос: «Это Сын мой возлюбленный. Повинуйтесь Ему!»
8 И тут же, посмотрев вокруг, они больше никого рядом с собой не увидели, кроме Иисуса.
9 Когда они спускались с горы, Он велел им никому не рассказывать о том, что они видели, пока Сын Человеческий не воскреснет из мёртвых.
10 Ученики сохранили это событие в тайне, но между собой обсуждали, что значит «воскреснуть из мёртвых». 11 Они спросили Иисуса: «Почему законоучители говорят, что сначала должен прийти Илия?»[n]
12 Иисус им ответил: «Да, сначала действительно должен прийти Илия, чтобы привести всё в порядок. Но почему в Писаниях сказано о Сыне Человеческом, что Он многое должен выстрадать и быть отвергнут с презрением? 13 Я должен вам сказать, что Илия уже приходил, но они жестоко с ним обошлись, сделав с ним всё, что они хотели. Так и было сказано о нём в Писаниях».
Иисус исцеляет больного мальчика
(Мф. 17:14-20; Лк. 9:37-43а)
14 Когда они вернулись к остальным ученикам, то увидели вокруг них большую толпу и законоучителей, спорящих с ними. 15 Тотчас же, увидев Иисуса, весь народ изумился и побежал, чтобы приветствовать Его.
16 Иисус спросил их: «О чём вы с ними спорите?»
17 Человек из толпы ответил Ему: «Учитель! Я привёл к Тебе моего сына. Он одержим духом, который делает его неспособным говорить. 18 Когда этот дух набрасывается на моего сына и кидает его на землю, на губах у него появляется пена, он скрежещет зубами и впадает в оцепенение. Я просил Твоих учеников изгнать духа, но они не смогли».
19 Тогда Иисус обратился к ним с такими словами: «Неверное поколение! Как долго Я должен быть с вами? Как долго Я должен терпеть вас? Приведите его ко Мне».
20 Мальчика привели к Нему. Когда дух увидел Иисуса, то сразу же поверг ребёнка в приступ эпилепсии, и тот, упав на землю, бился в судорогах и испускал пену изо рта.
21 Тогда Иисус спросил его отца: «Как давно это с ним?»
Тот ответил: «С детства. 22 Много раз дух бросал его в огонь и в воду, чтобы погубить. Но, если Ты сможешь что-нибудь сделать, сжалься над нами и помоги нам».
23 Иисус ответил ему: «Почему спрашиваешь Меня: „Если сможешь? Всё возможно для того, кто верует”».
24 Отец мальчика сразу вскрикнул и сказал: «Воистину я верую! Помоги мне, чтобы вера моя ещё более укрепилась!»
25 Когда Иисус увидел, что к ним приближается толпа народа, Он сказал нечистому духу: «Я повелеваю тебе, дух, который делает мальчика глухим и мешает ему говорить: выйди и никогда больше не входи в него!»
26 Тогда дух, вскрикнув и повергнув мальчика в сильные судороги, вышел из него. Мальчик лежал как мёртвый, так что большинство людей подумало: «Он умер». 27 Но Иисус взял его за руку и помог ему подняться.
28 После того как Иисус вошёл в дом, ученики спросили Его наедине: «Почему мы не смогли изгнать духа?»
29 Иисус ответил им: «Этот дух не может быть изгнан иначе как молитвой [и постом][o]».
Иисус говорит о Своей смерти
(Мф. 17:22-23; Лк. 9:43б-45)
30 Выйдя оттуда, Иисус и Его ученики пошли через Галилею. Иисус не хотел, чтобы кто-либо знал об этом, 31 потому что Он хотел быть наедине со Своими учениками и учить их. Иисус говорил им: «Сын Человеческий будет отдан в руки людей, которые убьют Его, но через три дня Он воскреснет». 32 Но они не поняли эти слова, а спросить побоялись.
Учение Иисуса о величии
(Мф. 18:1-5; Лк. 9:46-48)
33 Иисус и Его ученики пришли в Капернаум. Когда они зашли в дом, Он спросил их: «О чём вы рассуждали дорогой?» 34 Но они молчали, потому что по дороге обсуждали между собой, кто из них превосходит всех в величии.
35 Тогда Иисус сел и, призвав двенадцать апостолов, сказал им: «Если кто-нибудь хочет быть первым, то он должен быть последним из всех и слугой всем».
36 Взяв ребёнка, Он поставил его перед ними и, обняв, обратился к ученикам: 37 «Кто принимает одного из этих маленьких детей во имя Моё, тот принимает Меня. И кто принимает Меня, тот принимает и Пославшего Меня».
Кто не против нас, тот за нас
(Лк. 9:49-50)
38 Иоанн сказал Иисусу: «Учитель! Мы видели человека, изгоняющего бесов Твоим именем, и попытались остановить его, потому что он не один из нас».
39 Но Иисус ответил: «Не останавливайте его, потому что никто, творящий чудо Моим именем, в ближайшее время не сможет говорить обо Мне плохо. 40 Так как кто не против нас, тот за нас. 41 Итак, кто даст вам напиться воды, потому что вы—ученики Христа, тот, правду вам говорю, обязательно получит свою награду».
Иисус предупреждает о соблазнах
(Мф. 18:6-9; Лк. 17:1-2)
42 «Тому же, кто побудит кого из этих малых, верящих в Меня, согрешить, лучше было бы, если бы ему повесили на шею жёрнов и утопили в море. 43 И если рука твоя побуждает тебя согрешить, то отсеки её. Лучше тебе войти в жизнь увечным, чем иметь две руки и отправиться в ад, в огонь неугасимый, 44 [где червь неумолимо точит их и огонь никогда не угасает][p]. 45 И если твоя нога побуждает тебя согрешить, отсеки её. Лучше тебе войти в жизнь хромым, чем иметь две ноги и быть ввергнутым в ад, 46 [где червь неумолимо точит их и огонь никогда не угасает][q]. 47 И если твой глаз побуждает тебя согрешить, вырви его. Лучше тебе войти в Царство Божье с одним глазом, чем иметь два глаза и быть ввергнутым в ад, 48 где червь неумолимо точит их и огонь никогда не угасает. 49 Каждый из них будет просолен огнём [и каждая жертва будет посолена солью][r].
50 Соль хороша, но, если она становится безвкусной, кто же её снова сделает солёной? Имейте в себе соль и живите в мире между собой».
Учение Иисуса о разводе
(Мф. 19:1-12)
10 Иисус покинул то место и отправился в Иудею и за Иордан. И вновь толпы народа стекались к Нему, и, по Своему обычаю, Он учил их.
2 Несколько фарисеев подошли к Нему и спросили, искушая Его: «По Закону ли мужу разводиться с женой?»
3 Иисус спросил их: «Что повелел вам Моисей?»
4 Они ответили: «Моисей разрешил мужу писать жене разводное уведомление, а значит, и разводиться»[s].
5 Иисус сказал им: «Он написал эту заповедь, потому что вы отказывались принять наставления Божьи. 6 Но при сотворении мира Бог „создал их мужчиной и женщиной”[t], 7 „поэтому человек оставит своего отца и мать и соединится со своей женой, 8 и станут двое единой плотью”[u], так что их уже не двое, а лишь одна плоть. 9 То, что соединил Бог, пусть никто не разъединит!»
10 Когда они позже снова были в доме, ученики опять спросили Иисуса об этом, 11 и Он ответил им: «Кто разводится со своей женой и женится на другой, тот прелюбодействует и грешит против своей жены. 12 И если она разводится с мужем и выходит замуж за другого, то она прелюбодействует».
Иисус благословляет детей
(Мф. 19:13-15; Лк. 18:15-17)
13 Люди привели к Иисусу маленьких детей, чтобы Он прикоснулся к ним, но ученики укоряли их. 14 Иисус, увидев это, рассердился и сказал им: «Пусть маленькие дети идут ко Мне. Не останавливайте их, потому что Царство Божье принадлежит таким, как они. 15 Правду вам говорю: кто не примет Царство Божье как ребёнок, тот никогда не войдёт туда». 16 И, обняв детей, Он возложил на них руки, и благословил их.
Богатый юноша задаёт Иисусу вопрос
(Мф. 19:16-30; Лк. 18:18-30)
17 Когда Иисус уже собрался в путь, к Нему подбежал человек, преклонил колени и спросил Его: «Учитель добрый, что я должен сделать, чтобы обрести вечную жизнь?»
18 Иисус ответил ему: «Почему ты называешь Меня добрым? Никто не добр, кроме одного лишь Бога. 19 Ты знаешь заповеди: „Не убивай, не прелюбодействуй, не кради, не лжесвидетельствуй, не мошенничай, почитай отца и мать”[v]».
20 Человек сказал Ему: «Учитель, я следую этому с юности».
21 Иисус посмотрел на него и сказал с любовью: «Одного тебе не хватает. Пойди, продай, что у тебя есть, затем раздай деньги бедным и обретёшь награду на небесах. Тогда приходи и следуй за Мной».
22 Но при этих словах юноша переменился в лице и отошёл опечаленный, потому что был очень богат.
23 Иисус посмотрел вокруг и сказал Своим ученикам: «Как трудно тем, кто богат, войти в Царство Божье!»
24 Ученики удивились словам Иисуса, но Он вновь сказал им: «Дети Мои, трудно войти в Царство Божье! 25 Легче верблюду пройти сквозь игольное ушко, чем богатым войти в Царство Божье».
26 Они же удивились ещё больше и спросили друг друга: «Кто же тогда может спастись?»
27 Глядя на них, Иисус ответил: «Это невозможно для людей, но не для Бога, потому что для Бога всё возможно».
28 Пётр сказал Ему: «Посмотри! Мы всё оставили и последовали за Тобой».
29 Иисус ответил: «Правду вам говорю, что нет никого, кто оставил бы дом или братьев, или сестёр, или мать, или отца, или детей, или земли ради Меня и Благовестия, 30 и не получил бы в этом мире в сто раз больше и домов, и братьев, и сестёр, и матерей, и детей, и земель. Однако, в то же время, они подвергнутся гонениям, но в будущем мире унаследуют вечную жизнь. 31 Многие из тех, кто сейчас первые, станут последними, последние же станут первыми».
Иисус снова говорит о Своей смерти
(Мф. 20:17-19; Лк. 18:31-34)
32 Иисус и те, кто шли с Ним, были на пути в Иерусалим. Христос шёл впереди, а ученики, следуя за Ним, были полны удивления и страха. Он опять отозвал двенадцать апостолов в сторону и стал говорить им о том, что с Ним должно случиться: 33 «Послушайте! Мы идём в Иерусалим, и там Сын Человеческий будет предан в руки главных священников и законоучителей, и они осудят Его на смерть, и предадут язычникам. 34 Те же надсмеются над Ним, оплюют Его, будут бичевать Его плетьми, а потом убьют, но через три дня Он воскреснет».
Просьба Иоанна и Иакова
(Мф. 20:20-28)
35 Иаков и Иоанн, сыновья Зеведея, подошли к Нему и сказали: «Учитель! Мы хотим, чтобы Ты сделал для нас то, о чём мы попросим».
36 Иисус спросил их: «Что вы хотите, чтобы Я сделал для вас?»
37 И они ответили: «Когда Ты будешь во славе Твоей, позволь нам сесть с Тобой: одному справа, а другому слева от Тебя».
38 Иисус сказал им: «Вы не знаете, о чём просите. Разве можете выпить горькую чашу[w], которую Я пью? Разве можете креститься крещением, которым Я должен быть крещён?[x]»
39 Они ответили: «Да, можем». Тогда Иисус сказал им: «Вы действительно выпьете горькую чашу, которую Я пью, и вы будете крещены тем же крещением, которым Я крещусь, 40 но не Мне дано позволять садиться справа или слева от Меня. Эти места предназначены для избранных Господом».
41 Когда остальные десять учеников услышали об этом, они рассердились на Иакова и Иоанна. 42 Тогда Иисус подозвал их к Себе и сказал: «Вы знаете, что те, кто считаются правителями язычников, господствуют над ними, и вельможи их властвуют над ними. 43 С вами не так.
Однако тот из вас, кто хочет стать великим,
должен быть вашим слугой,
44 и любой, кто хочет быть первым среди вас,
должен быть рабом всех.
45 Так как даже Сын Человеческий пришёл не для того,
чтобы Ему служили, а для того,
чтобы Он служил и отдал Свою жизнь
как выкуп за жизни многих людей».
Иисус исцеляет слепого
(Мф. 20:29-34; Лк. 18:35-43)
46 Затем Иисус и Его ученики пришли в Иерихон. Когда Он выходил из Иерихона со Своими учениками и множеством народа, у дороги сидел, прося милостыню, слепой Вартимей, сын Тимея. 47 Услышав, что это Иисус из Назарета, он закричал: «Иисус, Сын Давидов, смилуйся надо мной!»
48 Многие заставляли его замолчать, но он кричал ещё громче: «Сын Давидов! Смилуйся надо мной!»
49 Иисус остановился и сказал: «Позовите его».
Слепого позвали и сказали ему: «Мужайся! Вставай, Он зовёт тебя!» 50 Тогда слепой сбросил плащ, вскочил и подошёл к Иисусу.
51 Иисус спросил его: «Что ты хочешь, чтобы Я сделал для тебя?» Слепой ответил Ему: «Учитель! Я хочу снова видеть».
52 Иисус сказал ему: «Иди, твоя вера исцелила тебя». И тот сразу же прозрел и пошёл вслед за Иисусом.
Footnotes
- 5:1 страну Гадаринскую В некоторых греческих рукописях: «Гергесинскую» или «Герасинскую», то есть местность, располагавшуюся к юго-востоку от Галилейского озера.
- 5:9 Легион Или «великое множество». Легион—часть в римской армии, насчитывавшая шесть тысяч солдат.
- 6:11 отряхнуть… ног Символ презрения. Предупреждение о том, что все связи с этим городом прерываются.
- 6:13 натирали оливковым маслом Оливковое масло использовалось в медицинских целях.
- 6:37 Нам… людей Или «Нам понадобится целый месяц для того, чтобы всем вместе заработать такие деньги!»
- 7:4 и постели В некоторых греческих рукописях эти слова отсутствуют.
- 7:7 Цитата приведена из книги Ис. 29:13 (греческая рукопись).
- 7:10 Цитата приведена из книг Исх. 20:12 и Втор. 5:16.
- 7:10 Цитата приведена из книги Исх. 21:17.
- 7:15 оскверняет его В значении «делает неприемлемым для Бога». Также в 20-м стихе.
- 7:16 Имеющий уши да услышит В некоторых греческих рукописях эти слова отсутствуют.
- 8:33 сатана Имя дьявола, которое означает «враг». Иисус имеет в виду, что Пётр говорит подобно сатане.
- 8:38 Я Буквально «Сын Человеческий».
- 9:11 должен прийти Илия См.: Мал. 4:5-6.
- 9:29 и постом В некоторых греческих рукописях эти слова отсутствуют.
- 9:44 где… угасает В некоторых греческих рукописях эти слова отсутствуют.
- 9:46 где… угасает В некоторых греческих рукописях эти слова отсутствуют.
- 9:49 и каждая… солью В некоторых греческих рукописях эти слова отсутствуют. Во времена Ветхого Завета, иудеи приносили жертвы Богу, предварительно их посолив. Возможно, Иисус имеет в виду тот факт, что Его последователи будут испытаны страданиями и принесены в жертву Богу.
- 10:4 Моисей… разводиться См.: Втор. 24:1.
- 10:6 Цитата приведена из книги Быт. 1:27; 5:2.
- 10:8 Цитата приведена из книги Быт. 2:24.
- 10:19 Цитата приведена из книг Исх. 20:12-16 и Втор. 5:16-20.
- 10:38 чаша Символ страдания. Иисус использует метафору «пить из чаши» в значении принятия страданий, через которые Ему было суждено пройти. Также см.: Мф. 10:39.
- 10:38 креститься… быть крещён См. словарь: «крестить». Здесь это слово имеет особое значение: быть «погружённым» или «погребённым» в скорби и страданиях. Также в 39-м стихе.
©2014 Bible League International