13 Tu étais en Eden, dans le jardin de Dieu. Tu étais recouvert de pierres très précieuses[a] de toutes sortes : rubis, topaze et diamant, chrysolithe et onyx, jaspe, saphir, escarboucle, émeraude. Tes tambourins, tes fifres[b] étaient d’or ouvragé, ils furent préparés le jour même où tu fus créé. 14 Or, je t’avais placé, avec un chérubin[c] protecteur qui était oint, sur la montagne sainte de Dieu ; c’est là que tu étais, te promenant au milieu de ces pierres aux feux étincelants.

15 Tu as été irréprochable dans toute ta conduite depuis le jour où tu as été créé, jusqu’à ce que le mal se soit trouvé chez toi.

Read full chapter

Footnotes

  1. 28.13 Sur Eden et ses pierres précieuses, voir Gn 2.8-17.
  2. 28.13 Tes tambourins, tes fifres : traduction incertaine.
  3. 28.14 avec un chérubin : en adoptant une autre vocalisation du texte hébreu traditionnel, avec l’ancienne version grecque. Le texte hébreu traditionnel, tel qu’il est vocalisé, signifie : tu étais un chérubin. Sur le chérubin, voir Gn 3.24. qui était oint : sens incertain. D’autres comprennent : aux ailes déployées.