Add parallel Print Page Options

20 Отже, того дня він благословив їх, кажучи:

«Вашим іменем
    народ ізраїльський благословлятиме, кажучи:
„Нехай Бог зробить тебе таким,
    як Ефраїм та Манассія”».

І поставив він Ефраїма перед Манассією.

21 Тоді Ізраїль сказав Йосипові: «Ось я вже вмираю. Та Бог буде з тобою, Він приведе тебе назад на землю твоїх предків. 22 Я дарую тобі плече гори на перевагу[a] перед братами твоїми. Я виборов цю землю в аморійців мечем та луком».

Read full chapter

Footnotes

  1. 48:22 Я дарую… на перевагу В гебрейській мові тут гра слів. Іменник «плече» означає також «схил гори». Це ж слово означає назву району та міста Сихема. Пізніше то було дуже важливе місто в землі Йосипових нащадків. Тут Ізраїль наділяє Йосипа землею, як наділяють м’ясом гостей за столом. Адже там плече вважалося тим шматком, яким пригощають почесних гостей.