Второзаконие 18:15
Библия, синодално издание
15 (A)Господ, Бог твой, ще ти издигне Пророк изсред тебе, от твоите братя, като мене, – Него слушайте, –
Read full chapter
Второзаконие 18:15
Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги)
15 (A)Пророк като мене ще издигне Господ, твоят Бог, изсред тебе, измежду твоите братя. Него слушайте!
Read full chapter
Второзаконие 18:15
1940 Bulgarian Bible
15 Господ твоят Бог ще ти въздигне отсред тебе, от братята ти, пророк както е <въздигнал> мене; него слушайте,
Read full chapter
Второзаконие 18:15
Библия, синодално издание
15 (A)Господ, Бог твой, ще ти издигне Пророк изсред тебе, от твоите братя, като мене, – Него слушайте, –
Read full chapter
Второзаконие 18:15
Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги)
15 (A)Пророк като мене ще издигне Господ, твоят Бог, изсред тебе, измежду твоите братя. Него слушайте!
Read full chapter
Второзаконие 18:15
1940 Bulgarian Bible
15 Господ твоят Бог ще ти въздигне отсред тебе, от братята ти, пророк както е <въздигнал> мене; него слушайте,
Read full chapter
Матей 17:5
Библия, синодално издание
5 (A)Докле още той говореше, ето, светъл облак ги засени; и чу се из облака глас, който казваше: Този е Моят възлюбен Син, в Когото е Моето благоволение; Него слушайте.
Read full chapter
Матей 17:5
Bulgarian New Testament: Easy-to-Read Version
5 Докато Петър говореше, сияен облак се спусна над тях и от него се разнесе глас, който каза: „Това е моят възлюбен Син. Той е избраникът ми. Него слушайте!“
Read full chapter
Матей 17:5
Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги)
5 (A)Докато Той още говореше, светъл облак ги засени. И от облака се чу глас, който казваше: „Този е Моят възлюбен Син, у Когото е Моето благоволение. Него слушайте!“
Read full chapter
Матей 17:5
1940 Bulgarian Bible
5 А когато той още говореше, ето, светъл облак ги засени; и ето из облака глас, който каза: Този е Моят възлюбен Син, в Когото е Моето благоволение, Него слушайте.
Read full chapter
Деяния 7:37
Библия, синодално издание
37 (A)Това е онзи Моисей, който бе казал на синовете Израилеви: „Господ, Бог ваш, ще въздигне вам измежду братята ви Пророк като мене; Него ще слушате“.
Read full chapter
Деяния 7:37
Bulgarian New Testament: Easy-to-Read Version
37 Това е същият Моисей, който каза на израелтяните: „Бог ще издигне измежду братята ви пророк като мен.“(A)
Read full chapter
Деяния 7:37
Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги)
37 (A)Този е Мойсей, който бе казал на синовете на Израил: ‘Господ, вашият Бог, ще ви издигне измежду братята ви Пророк като мене. Него слушайте!’[a]
Read full chapterFootnotes
- 7:37 В някои ръкописи липсва: „Него слушайте!“
Деяния 7:37
1940 Bulgarian Bible
37 Това е същият Моисей, който рече на израилтяните: "Бог ще ви въздигне от братята ви пророк, както <въздигна> и мене",
Read full chapterДигитална версия: Copyright by © Българско библейско дружество 2016. Използвани с разрешение.
Copyright © 2004 by World Bible Translation Center
Copyright by © Българско библейско дружество 2013. Използвани с разрешение.
© 1995-2005 by Bibliata.com
