Font Size
Деян 18:10-12
Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана
Деян 18:10-12
Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана
10 Я с тобой, и никто не причинит тебе вреда. В этом городе многие готовы уверовать в Меня.[a]
11 И Павлус провёл там полтора года, уча их слову Всевышнего.
12 В то время, когда Галлион[b] был правителем провинции Охоия[c], отвергающие Исо иудеи сообща напали на Павлуса и привели его на суд.
Read full chapterFootnotes
- Деян 18:10 Букв.: «потому что в этом городе много Моего народа».
- Деян 18:12 Галлион – брат Сенеки (4 г. до н. э. – 65 г. н. э.), римского государственного деятеля, философа-стоика и писателя, воспитателя императора Нерона. Впоследствии Нерон принудил Сенеку, как и Галлиона, совершить самоубийство.
- Деян 18:12 Охоия – римская провинция на юге Греции.
Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана (CARST)
Central Asian Russian Scriptures (CARST)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.