Font Size
Евреи 7:2-4
Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги)
Евреи 7:2-4
Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги)
2 а Авраам му даде десятък от всичко, което беше взел. Името Мелхиседек означава първо цар на правда, а понеже беше цар на Салим[a], означава още цар на мира. 3 Няма сведения за баща, майка или родословие, няма сведения нито за началото на дните му, нито за края на живота му, но подобно на Божия Син, той остава завинаги свещеник.
4 Вижте колко е велик този, на когото дори патриарх Авраам му даде десятък, най-доброто от плячката.
Read full chapterFootnotes
- 7:2 Името на град Салим (Йерусалим) се превежда „мир“.
Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги) (CBT)
Copyright by © Българско библейско дружество 2013. Използвани с разрешение.