Font Size
Иезекииль 27:2-4
Russian New Testament: Easy-to-Read Version
Иезекииль 27:2-4
Russian New Testament: Easy-to-Read Version
2 «Сын человеческий[a], пой эту печальную песнь о Тире. 3 Скажи о нём так: „Ты, Тир—врата морские, ты торговец среди народов, ты обошёл всё побережье”. Господь так сказал:
„Тир, ты считаешь себя
совершенным в красоте.
4 Средиземное море—
твои границы!
Те, кто создали тебя,
сделали твою красоту совершенной,
словно чудесный корабль,
покидающий твои берега.
Footnotes
- 27:2 Сын человеческий То есть «человек». В этой книге Господь называет Иезекииля «сыном человеческим», потому что Господь избрал его пророчествовать от Своего имени.
Russian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-RU)
©2014 Bible League International