Font Size
Иеремия 49:22-24
New Russian Translation
Иеремия 49:22-24
New Russian Translation
22 Он, как орел, поднимется и налетит,
простирая крылья свои над Боцрой.
В тот день сердца воинов Эдома затрепещут,
словно сердце роженицы.
Пророчество о Дамаске
23 О Дамаске:
– Пали духом Хамат и Арпад,
услышав плохие вести;
мечутся от страха, тревожатся, словно море[a],
и покоя себе не находят.
24 Дамаск обессилел,
повернулся, чтобы бежать,
охватил его страх;
пронзили его муки и боль,
боль, как у женщины в родах.
Footnotes
- 49:23 Или: «на море тревога».
New Russian Translation (NRT)
Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.