Font Size
Ин 19:37-39
Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана
Ин 19:37-39
Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана
37 И в другом месте Писания говорится: «Они будут смотреть на Того, Которого пронзили»[a].
Погребение Исо Масеха(A)
38 После этого Юсуф из Аримафеи попросил Пилата отдать ему тело Исо. Юсуф был учеником Исо, но тайным, из страха перед предводителями иудеев. С позволения Пилата он пришёл и забрал тело. 39 С Юсуфом был Никодим, который как-то приходил к Исо ночью. Никодим принёс около тридцати килограммов[b] смеси из смирны и алоэ[c].
Read full chapterFootnotes
- Ин 19:37 Зак. 12:10.
- Ин 19:39 Букв.: «сто литр». Имеется в виду не современный литр, а литра – древнеримская мера.
- Ин 19:39 Смирна (мирра) – приятно пахнущая смола растущего в Аравии растения. Алоэ – источающее ароматную смолу дерево, родиной которого является Индокитай, использовалось как благовоние, а также при бальзамировании. Не имеет ничего общего с общеизвестным обыкновенным алоэ.
Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана (CARST)
Central Asian Russian Scriptures (CARST)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.