Add parallel Print Page Options

27 Тоді тягар Ассирії впаде з ваших плеч,
    а ярмо її—з вашої шиї;
    це ярмо спаде, бо ви зміцнієте.

Військо ассирійське вторгається в Ізраїль

28 Загарбники підійшли до Аята[a].
    Вони пройшли через Міґрон[b],
    у Микмаші[c] зберігають свої припаси.
29 Вони перейшли річку Маабару[d] і сказали:
    «Отаборимося на ніч у Ґеві!»
    Рама[e] нажахана, а Ґівеа Саулова втекла.

Read full chapter

Footnotes

  1. 10:28 Аята «Аят» означає «руїна».
  2. 10:28 Міґрон «Міґрон» означає «тік».
  3. 10:28 Микмаші «Микмаш» означає «комора».
  4. 10:29 Маабару «Маабара» означає «перетнути», «подолати».
  5. 10:29 Вони… Рама «Миґрон», «Микмеш», «Ґева», «Рама»—міста на північ від Єрусалима.