Поэтому плачут моавитяне,
    все вместе оплакивают Моав.
Плачьте, сраженные горем,
    вспоминая прекрасные лепешки с изюмом[a]
из Кир-Харесета.
    Засохли поля Хешбона
и виноградные лозы Сивмы.
    Вожди народов
растоптали лучшие лозы,
    что тянулись некогда до Иазера,
простирались к пустыне.
    Побеги их расширялись и достигали моря[b].
И я плачу, как плачет Иазер,
    о лозах Сивмы.
О, Хешбон и Элеала,
    орошу вас слезами!
Над твоими созревшими плодами,
    над твоим поспевшим зерном
стихли крики радости.

Read full chapter

Footnotes

  1. 16:7 Лепешки с изюмом – это деликатес, приготовлявшийся из измельченного изюма в особых случаях (см. 2 Цар. 6:19), возможно, использовался в обрядах поклонения Баалу как средство, возбуждающее чувственность (см. П. Пс. 2:5; Ос. 3:1).
  2. 16:8 То есть Мертвого моря.