Add parallel Print Page Options

10 Не говорите об этом в Гефе[a],
    не плачьте в Акке[b],
    покройте себя пеплом в Беф-Офре[c].
11 А вы, живущие в Шафире[d],
    идите обнажённые и посрамлённые.
Не выйдут и те, кто живёт в Цаане[e].
    Скорбят живущие в Беф-Ецеле[f],
    и не получите вы от них защиты.
12 Те, кто живут в Марофе[g],
    устали ждать хороших вестей,
потому что от Господа пришло бедствие
    и достигло даже ворот Иерусалима.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1:10 Геф Игра слов. Это название созвучно со словом «рассказать».
  2. 1:10 Акка Это древнееврейское слово означает «плакать».
  3. 1:10 Беф-Офра Это древнееврейское слово означает «дом пыли».
  4. 1:11 Шафир Это древнееврейское слово означает «прекрасный».
  5. 1:11 Цаан Это древнееврейское слово означает «выйти».
  6. 1:11 Беф-Ецел Это древнееврейское слово означает «дом поддержки».
  7. 1:12 Мароф Это древнееврейское слово означает «печальный», «обиженный» или «горестный».