Font Size
Откровение 14:12-14
New Russian Translation
Откровение 14:12-14
New Russian Translation
12 Здесь от святых, соблюдающих повеления Божьи и верящих в Иисуса, требуется терпение.
13 И я услышал с небес голос:
– Запиши: отныне блаженны те, кто умирает с верой в Господа.
– Да, – говорит Дух, – теперь они отдохнут от своих трудов, и их дела следуют за ними.
Жатва на земле
14 Я посмотрел и увидел белое облако. На облаке сидел Некто, «как бы Сын Человеческий»[a]. На Его голове был золотой венец, и в руке Он держал острый серп.
Read full chapterFootnotes
- 14:14 Или: «некто, похожий на человека». Здесь, очевидно, говорится об Иисусе; выражение «как бы Сын Человеческий» перекликается с видением пророка Даниила, который увидел превознесенного Царя, Чье Царство вечно (см. Дан. 7:13). Когда Иисус называл Себя Сыном Человеческим, см., напр., Мат. 8:20, Он недвусмысленно давал понять, что Он и есть Тот Самый Царь из видения пророка Даниила, т. е. Мессия.
New Russian Translation (NRT)
Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.