Font Size
От Марка 14:62-64
Russian New Testament: Easy-to-Read Version
От Марка 14:62-64
Russian New Testament: Easy-to-Read Version
62 Иисус ответил: «Да, Я—Сын Божий. И в будущем вы увидите Сына Человеческого, сидящего справа от Всемогущего и идущего в облаках небесных».
63 Тогда первосвященник, разорвав на себе одежды[a], сказал: «Зачем нам ещё свидетели? 64 Вы все слышали эти оскорбления. Что вы думаете об этом?»
И они все воскликнули, что Иисус виновен и должен быть предан смерти.
Read full chapterFootnotes
- 14:63 разорвав на себе одежды Разорвать на себе одежду нередко означает, что человек горюет о ком-либо или оплакивает кого-либо. Здесь это действие означает, что первосвященник разгневан и он считает эти слова оскорблением, нанесённым Богу и заслуживающим смертную казнь.
Russian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-RU)
©2014 Bible League International