Font Size
От Матфея 26:63-65
Russian New Testament: Easy-to-Read Version
От Матфея 26:63-65
Russian New Testament: Easy-to-Read Version
63 Но Иисус молчал.
Первосвященник сказал Ему: «Заклинаю тебя Богом живым, скажи нам, Христос ли Ты, Сын Божий?»
64 Иисус ответил ему: «Ты сам сказал это; и всё же скажу тебе, что отныне вы увидите Сына Человеческого, сидящего по правую руку от Всевышнего и идущего на облаках небесных».
65 И тогда первосвященник разорвал на себе одежды[a], говоря: «Он оскорбляет Бога! Какие ещё нужны свидетели! Вы все слышали эти оскорбления!
Read full chapterFootnotes
- 26:65 разорвал на себе одежды Разорвать на себе одежду нередко означает, что человек горюет о ком-либо или оплакивает кого-либо. Здесь это действие означает, что первосвященник разгневан и он считает эти слова оскорблением, нанесённым Богу и заслуживающим смертную казнь.
Russian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-RU)
©2014 Bible League International