Add parallel Print Page Options

পরিচালকের প্রতি: দায়ূদের একটি মস্কীল। যখন ইদোমীয় দোয়েগ শৌলের কাছে গিয়েছিল এবং তাকে বলেছিল, “দায়ূদ অহীমেলকের ঘরে আছে।”

52 হে যোদ্ধা, তোমার কৃত অন্যায় নিয়ে তুমি এত বড়াই কর কেন?
    তুমি অনবরত ঈশ্বরের সম্মানহানি ঘটাও।
তোমরা সবসময় অন্য লোকদের বিরুদ্ধে চক্রান্ত কর। তোমাদের জিভ বিপজ্জনক, খুরের মতই ধারালো।
    তোমরা সর্বদাই মিথ্যা কথা বল এবং কাউকে না কাউকে ঠকাতে চেষ্টা কর!
ভালোর থেকে মন্দটাই তোমরা বেশী পছন্দ কর।
    তোমরা সত্যের থেকে মিথ্যা বলতেই বেশী পছন্দ কর।

তোমরা এবং তোমাদের মিথ্যাবাদী জিভ মানুষকে আঘাত করতে ভালোবাসে।
তাই ঈশ্বর চিরদিনের জন্য তোমাদের ধ্বংস করবেন!
    যেমন করে একটা লোক একটা গাছকে মূলসহ উপড়ে ফেলে, একইভাবে ঈশ্বর তোমাদের বাড়ী[a] থেকে তোমাদের বিচ্ছিন্ন করে দেবেন!

ভালো লোকরা তা দেখবে
    এবং ঈশ্বরকে ভয় ও শ্রদ্ধা করতে শিখবে।
তারা তোমাদের দেখে উপহাস করে বলবে,
    “দেখ, ঈশ্বরে যে ব্যক্তি নির্ভর করত না, তার কি অবস্থা হয়েছে।
    ঐ লোকটা ভেবেছিলো ওর সম্পদ এবং মিথ্যাচার ওকে রক্ষা করবে।”

কিন্তু আমি সবুজ জলপাই গাছের মত প্রভুর মন্দিরে বড় হয়ে উঠছি।
    আমি প্রভুর সত্য প্রেমে চিরদিন আস্থা রাখবো।
ঈশ্বর যা কিছু আপনি করেছেন তার জন্য চিরদিন আমি আপনার প্রশংসা করবো।
    আপনার ভক্তদের সামনে আমি আপনার নামের প্রশস্তি গীত করবো,[b] কারণ সেটা খুব ভালো!

Footnotes

  1. 52:5 বাড়ী এর অর্থ শরীর। এটি কাব্যিক ভাষায় লেখা যে, ঈশ্বর তোমাকে চিরতরে ধ্বংস করবেন।
  2. 52:9 আপনার … করবো আক্ষরিক অর্থে, “আমি আপনার নামে আস্থা রাখবো।”