Add parallel Print Page Options

পরিচালকের প্রতি: “বিনাশ করো না” গানটির পর্দায় গাওয়া দায়ূদের একটি মিকতাম।

58 ওহে বিচারকগণ, তোমরা তোমাদের বিচারে ন্যায় সঙ্গত নও।
    তোমরা সৎ‌ভাবে লোকের বিচার করছো না।
না, তোমরা শুধুই খারাপ কাজ করার কথা ভাবো।
    এই দেশে তোমরা হিংসাত্মক অপরাধসমূহ কর।
সেই সব মন্দ লোক যখনই জন্মায় তখন থেকেই ওরা ভুল কাজ করতে শুরু করে।
    জন্ম থেকেই ওরা মিথ্যাবাদী।
ওদের ক্রোধ সাপের বিষের মতই ভয়ঙ্কর এবং বধির গোখুরে সাপের মত।
    ওরা সত্য কথা শুনতে অস্বীকার করে।
গোখুরে সাপরা সাঁপুড়ের বীণের সুর বা গান শুনতে পায় না।
    ঐসব মন্দ লোকরাও সেইসব সাপের মত, কারণ তারা কু-চক্রান্ত করে।

প্রভু, ঐ লোকগুলো সিংহের মত।
    তাই হে প্রভু, ওদের দাঁতগুলো ভেঙে দিন।
নর্দমা দিয়ে যেমন জল গড়িয়ে যায়, ঐ লোকগুলোও যেন সেভাবেই অদৃশ্য হয়ে যায়।
    পথের ধারে আগাছার মত ওরা যেন বিনষ্ট হয়।
ওরা শামুকের মত হোক্, নড়বার সময় যেন গলে গলে যায়।
    ওরা যেন জন্ম-মৃত শিশুর মত কোনদিন দিনের আলো না দেখে।
যে কাঁটাঝোপকে জ্বালানী হিসেবে জ্বালিয়ে রান্নার পাত্র গরম করা হয়
    ওরা যেন সেই কাঁটাঝোপের জ্বালানীর মত বিনষ্ট হয়।

10 একজন সৎ‌ লোক তখন খুশী হবে যখন সে দেখবে
    তার প্রতি করা অন্যায় কাজের জন্য মন্দ লোকরা শাস্তি পাচ্ছে।
সে সেই রকম সৈনিকের মত হবে যে
    তার সমস্ত শত্রুদের পরাজিত করেছে।[a]
11 যখন এটা ঘটবে, তখন লোকে বলবে: “সৎ‌ লোকেরা সত্যিই পুরস্কৃত।
    সত্যই একজন ঈশ্বর আছেন যিনি পৃথিবীর বিচার করেন।”

Footnotes

  1. 58:10 সে … করেছে আক্ষরিক অর্থে, “সে তার পা-দুটো দুষ্ট লোকেদের রক্ত দিয়ে ধোবে।”