Font Size
สุภาษิต 25:22-24
Thai New Testament: Easy-to-Read Version
สุภาษิต 25:22-24
Thai New Testament: Easy-to-Read Version
22 เพราะเจ้าจะทำให้เขาอับอาย เหมือนเอาถ่านแดงๆออกจากหัวเขา[a]
และพระยาห์เวห์ก็จะให้รางวัลกับเจ้า
23 การนินทาก็นำความโกรธมา
เหมือนลมเหนือนำฝนมาให้
24 อาศัยอยู่ที่ซอกมุมบนดาดฟ้า
ก็ยังดีกว่าร่วมชายคากับเมียที่ชอบหาเรื่อง
Footnotes
- 25:22 เหมือนเอาถ่านแดงๆออกจากหัวเขา อาจหมายถึง ช่วยเขาดับความกระหายน้ำ ประโยคนี้อาจจะแปลได้อีกอย่างหนึ่งว่า “เอาถ่านแดงๆใส่ลงบนหัวเขา”
Thai New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-TH)
พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย ภาคคำสัญญาใหม่ © 2015 Bible League International