Font Size
สุภาษิต 29:5-7
Thai New Testament: Easy-to-Read Version
สุภาษิต 29:5-7
Thai New Testament: Easy-to-Read Version
5 คนที่ป้อยอเพื่อนบ้านเพื่อหวังผลตอบแทน
กำลังกางตาข่ายไว้ดักขาตัวเอง[a]
6 คนชั่วช้าก็ติดกับในความบาปของตัวเอง
แต่คนที่ทำตามใจพระเจ้าก็ร้องเพลงและดีใจ
7 คนยุติธรรมต้องการปกป้องสิทธิ์ของคนจน
แต่คนชั่วช้าไม่สนใจ
Footnotes
- 29:5 ขาตัวเอง หรือ อาจจะแปลได้อีกอย่างหนึ่งว่า “ขาของเพื่อนบ้านเขา”
Thai New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-TH)
พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย ภาคคำสัญญาใหม่ © 2015 Bible League International