Add parallel Print Page Options

10 磨快為要大大殺戮,
擦亮為要像閃電。
我們豈能快樂呢?[a]
它藐視我兒的權杖和一切的木頭[b]

11 它已經交給人擦亮,可以掌握使用;這刀已經磨快擦亮,好交在行殺戮的人手中。 12 人子啊,你要呼喊哀號,因為這刀將臨到我的百姓,臨到以色列所有的領袖身上。他們和我的百姓都要交在刀下,所以你要捶胸[c]

Read full chapter

Footnotes

  1. 21.10 「我們豈能快樂呢?」原文另譯「啊!它在炫耀。」
  2. 21.10 「它藐視…木頭」或譯「我兒的權杖藐視一切的木頭」。
  3. 21.12 「捶胸」:原文直譯「拍腿」,表示苦惱和悲傷。