Font Size
以赛亚书 10:29-31
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
以赛亚书 10:29-31
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
29 他们过了隘口,在迦巴住宿。拉玛人战兢,扫罗的基比亚人逃跑。 30 迦琳的居民[a]哪,要高声呼喊!莱煞人哪,须听!哀哉,困苦的亚拿突啊! 31 玛得米那人躲避,基柄的居民逃遁。
Read full chapterFootnotes
- 以赛亚书 10:30 “居民”原文作“女子”。
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative