使徒行传 20:23-25
Chinese New Version (Simplified)
23 只知道在各城里圣灵都向我指明,说有捆锁和患难在等着我。 24 但我并不珍惜自己的性命,只求跑完我的路程,完成我从主耶稣所领受的职分,为 神恩惠的福音作见证。
25 “我曾在你们那里走遍各地,宣扬 神的国。现在,我知道你们众人不会再见我的面了。
Read full chapter
Acts 20:23-25
New International Version
23 I only know that in every city the Holy Spirit warns me(A) that prison and hardships are facing me.(B) 24 However, I consider my life worth nothing to me;(C) my only aim is to finish the race(D) and complete the task(E) the Lord Jesus has given me(F)—the task of testifying to the good news of God’s grace.(G)
25 “Now I know that none of you among whom I have gone about preaching the kingdom(H) will ever see me again.(I)
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
