使徒行傳 10:30-32
Chinese Standard Bible (Traditional)
30 哥尼流說:「四天前的這個時候[a],下午三點[b],我在家裡禱告[c]。忽然有一個身穿明亮衣服的人,站在我面前, 31 說『哥尼流,你的禱告已蒙垂聽,你的施捨已經在神面前蒙記念了。 32 所以你當派人到約帕去,請一位稱為彼得的西門來。他在海邊硝皮匠西門的家裡作客住宿。[d]』
Read full chapterFootnotes
- 使徒行傳 10:30 四天前的這個時候——有古抄本作「從四天前起直到這個時刻,我一直在禁食」。
- 使徒行傳 10:30 下午三點——原文為「第九時刻」。
- 使徒行傳 10:30 下午三點,我在家裡禱告——原文直譯「我正在家裡做第九時刻的禱告」。
- 使徒行傳 10:32 有古抄本附「他來了會向你說話。」
Acts 10:30-32
New International Version
30 Cornelius answered: “Three days ago I was in my house praying at this hour, at three in the afternoon. Suddenly a man in shining clothes(A) stood before me 31 and said, ‘Cornelius, God has heard your prayer and remembered your gifts to the poor. 32 Send to Joppa for Simon who is called Peter. He is a guest in the home of Simon the tanner, who lives by the sea.’
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
