Add parallel Print Page Options

撒萊亞伯蘭說:「耶和華使我不能生育,求你和我的使女同房,或者我可以因她得孩子[a]。」亞伯蘭聽從了撒萊的話。 於是亞伯蘭的妻子撒萊將使女埃及夏甲給了丈夫為妾,那時亞伯蘭迦南已經住了十年。

撒萊苦待夏甲

亞伯蘭夏甲同房,夏甲就懷了孕。她見自己有孕,就小看她的主母。

Read full chapter

Footnotes

  1. 創世記 16:2 「得孩子」原文作「被建立」。

so she said to Abram, “The Lord has kept me from having children.(A) Go, sleep with my slave; perhaps I can build a family through her.”(B)

Abram agreed to what Sarai said. So after Abram had been living in Canaan(C) ten years,(D) Sarai his wife took her Egyptian slave Hagar and gave her to her husband to be his wife. He slept with Hagar,(E) and she conceived.

When she knew she was pregnant, she began to despise her mistress.(F)

Read full chapter