Font Size
加拉太书 2:14-16
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition
加拉太书 2:14-16
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition
14 但我一看见他们做得不对,与福音的真理不合,就在众人面前对矶法说:“你既是犹太人,却按照外邦人的样子,不按照犹太人的样子生活,怎么能勉强外邦人按照犹太人的样子生活呢?”
犹太人也像外邦人因信得救
15 我们生来就是犹太人,不是外邦罪人; 16 可是我们知道,人称义不是因律法的行为,而是因信耶稣基督[a],我们也信了基督耶稣,为要使我们因信基督称义,不因律法的行为称义,因为,凡血肉之躯没有一个能因律法的行为称义。
Read full chapterFootnotes
- 2.16 “因信耶稣基督”或译“藉耶稣基督的信”。
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.