历代志上 2
Chinese New Version (Traditional)
以色列的子孫
2 以色列的兒子是:流本、西緬、利未、猶大、以薩迦、西布倫、 2 但、約瑟、便雅憫、拿弗他利、迦得和亞設。
猶大的子孫
3 猶大的兒子是珥、俄南和示拉。這三人是迦南人書亞的女兒所生的。猶大的長子珥行耶和華看為惡的事,耶和華就使他死去。 4 猶大的媳婦他瑪,給猶大生了法勒斯和謝拉。猶大共有五個兒子。
5 法勒斯的兒子是希斯崙和哈母勒。 6 謝拉的兒子是心利、以探、希幔、甲各和大拉,共五人。 7 迦米的兒子是亞干;這亞干偷取了當毀滅之物,連累了以色列人。 8 以探的兒子是亞撒利雅。
希斯崙的子孫
9 希斯崙所生的兒子是耶拉篾、蘭和基路拜。 10 蘭生亞米拿達;亞米拿達生拿順;拿順是猶大人的領袖。 11 拿順生撒門;撒門生波阿斯。 12 波阿斯生俄備得;俄備得生耶西。 13 耶西生長子以利押、次子亞比拿達、三子示米亞、 14 四子拿坦業、五子代拉、 15 六子阿鮮、七子大衛。 16 他們的姊妹是洗魯雅和亞比該。洗魯雅的兒子是亞比篩、約押和亞撒黑,共三人。 17 亞比該生亞瑪撒;亞瑪撒的父親是以實瑪利人益帖。
迦勒的子孫
18 希斯崙的兒子迦勒與妻子阿蘇巴生了兒子,也和耶略生了兒子;她的兒子是耶設、朔罷和押墩。 19 阿蘇巴死了,迦勒又娶以法他;以法他給他生了戶珥。 20 戶珥生烏利;烏利生比撒列。
21 後來希斯崙在六十歲的時候,娶了基列的父親瑪吉的女兒,與她同房,她就給他生了西割。 22 西割生睚珥;睚珥在基列地有二十三座城。 23 基述人和亞蘭人卻從他們那裡奪取了睚珥的村鎮,以及基納和基納的村莊,共六十座城。以上這些人都是基列的父親瑪吉的子孫。 24 希斯崙在迦勒.以法他死後,他的妻子亞比雅給他生了亞施戶;亞施戶是提哥亞的父親。
耶拉篾的子孫
25 希斯崙的長子耶拉篾的兒子是長子蘭、布拿、阿連、阿鮮和亞希雅。 26 耶拉篾另有一個妻子,名叫亞他拉,是阿南的母親。 27 耶拉篾的長子蘭的兒子是瑪斯、雅憫和以結。 28 阿南的兒子是沙買和雅大;沙買的兒子是拿答和亞比述。 29 亞比述的妻子名叫亞比孩;亞比孩給他生了亞辦和摩利。 30 拿答的兒子是西列和亞遍;西列死了,沒有兒子。 31 亞遍的兒子是以示;以示的兒子是示珊;示珊的兒子是亞來。 32 沙買的兄弟雅大的兒子是益帖和約拿單;益帖死了,沒有兒子。 33 約拿單的兒子是比勒和撒薩。以上這些人都是耶拉篾的子孫。 34 示珊沒有兒子,只有女兒;示珊有一僕人,是埃及人,名叫耶哈。 35 示珊把女兒嫁給僕人耶哈作妻子,她給耶哈生了亞太。 36 亞太生拿單;拿單生撒拔。 37 撒拔生以弗拉;以弗拉生俄備得。 38 俄備得生耶戶;耶戶生亞撒利雅。 39 亞撒利雅生希利斯;希利斯生以利亞薩。 40 以利亞薩生西斯買;西斯買生沙龍。 41 沙龍生耶加米雅;耶加米雅生以利沙瑪。
迦勒其他的子孫
42 耶拉篾的兄弟迦勒的子孫如下:他的長子是米沙,是西弗的父親;他的兒子是瑪利沙,是希伯崙的父親。 43 希伯崙的兒子是可拉、他普亞、利肯和示瑪。 44 示瑪生拉含,是約干的父親;利肯生沙買。 45 沙買的兒子是瑪雲;瑪雲是伯.夙的父親。 46 迦勒的妾以法生哈蘭、摩撒和迦謝;哈蘭生迦卸。 47 雅代的兒子是利健、約坦、基珊、毘力、以法和沙亞弗。 48 迦勒的妾瑪迦生示別和特哈拿; 49 又生麥瑪拿的父親沙亞弗、抹比拿的父親和基比亞的父親示法。迦勒的女兒是押撒。 50 以上這些人是迦勒的子孫。以法他的長子戶珥的兒子是基列.耶琳的父親朔巴、 51 伯利恆的父親薩瑪、伯迦得的父親哈勒。 52 基列.耶琳的父親朔巴的子孫是哈羅以,以及半數米努.哈人。 53 基列.耶琳的眾家族是以帖人、布特人、舒瑪人、密來人;從這些家族中又生出瑣拉人和以實陶人。 54 薩瑪的子孫是伯利恆人、尼陀法人、亞他綠.伯.約押人、半數瑪拿哈人、瑣利人; 55 住在雅比斯的經學家的眾家族,有特拉人、示米押人和蘇甲人。他們都是基尼人,是利甲家的祖先哈末的後代。
1 Cronici 2
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
Fiii lui Iacov
2 Iată fiii lui Israel: Ruben(A), Simeon, Levi, Iuda, Isahar, Zabulon, 2 Dan, Iosif, Beniamin, Neftali, Gad şi Aşer. 3 Fiii lui(B) Iuda: Er, Onan, Şela; aceştia trei i s-au născut din fata lui Şua(C), Canaanita. Er(D), întâiul născut al lui Iuda, era rău înaintea Domnului, care l-a omorât. 4 Tamar(E), nora lui Iuda, i-a născut pe Pereţ şi Zerah. Toţi fiii lui Iuda au fost cinci. 5 Fiii lui Pereţ(F): Heţron şi Hamul. 6 Fiii lui Zerah: Zimri, Etan(G), Heman, Calcol şi Dara. De toţi: cinci. 7 Fiii lui(H) Carmi au fost: Acar, care a tulburat pe Israel când a săvârşit o fărădelege cu privire la lucrurile care trebuiau nimicite(I) cu desăvârşire. 8 Fiul lui Etan: Azaria. 9 Fiii care s-au născut lui Heţron au fost Ierahmeel, Ram şi Chelubai (Caleb). 10 Ram a născut(J) pe Aminadab. Aminadab a născut pe Nahşon, domnul(K) fiilor lui Iuda. 11 Nahşon a născut pe Salma. Salma a născut pe Boaz. 12 Boaz a născut pe Obed. Obed a născut pe Isai. 13 Isai(L) a născut pe Eliab – întâiul lui născut; pe Abinadab – al doilea; pe Şimea – al treilea; 14 pe Netaneel – al patrulea; pe Radai – al cincilea; 15 pe Oţem – al şaselea; pe David – al şaptelea. 16 Surorile lor erau: Ţeruia şi Abigail. Fiii Ţeruiei(M) au fost: Abişai, Ioab şi Asael – trei. 17 Abigail(N) a născut pe Amasa; tatăl lui Amasa a fost Ieter, Ismaelitul.
Fiii lui Caleb
18 Caleb, fiul lui Heţron, a avut copii cu nevastă-sa Azuba şi cu Ieriot. Iată fiii pe care i-a avut cu Azuba: Ieşer, Şobab şi Ardon. 19 Azuba a murit, şi Caleb a luat pe Efrat(O), care i-a născut pe Hur. 20 Hur a născut pe Uri şi Uri a născut pe Beţaleel(P). 21 În urmă, Heţron a intrat la fiica lui Machir(Q), tatăl lui Galaad, şi avea şaizeci de ani când a luat-o; ea i-a născut pe Segub. 22 Segub a născut pe Iair, care a avut douăzeci şi trei de cetăţi în ţara Galaadului. 23 Gheşuriţii(R) şi sirienii le-au luat târgurile lui Iair, cu Chenatul şi cetăţile care ţineau de el: şaizeci de cetăţi. Toţi aceştia erau fiii lui Machir, tatăl lui Galaad. 24 După moartea lui Heţron la Caleb-Efrata, Abia, nevasta lui Heţron, i-a născut pe Aşhur, tatăl lui Tecoa(S). 25 Fiii lui Ierahmeel, întâiul născut al lui Heţron, au fost: Ram, întâiul născut, Buna, Oren şi Oţem, născuţi din Ahia. 26 Ierahmeel a avut o altă nevastă, numită Atara, care a fost mama lui Onam. 27 Fiii lui Ram, întâiul născut al lui Ierahmeel, au fost: Maaţ, Iamin şi Echer. 28 Fiii lui Onam au fost: Şamai şi Iada. Fiii lui Şamai: Nadab şi Abişur. 29 Numele nevestei lui Abişur era Abihail şi ea i-a născut pe Ahban şi Molid. 30 Fiii lui Nadab: Seled şi Apaim. Seled a murit fără fii. 31 Fiul lui Apaim: Işei. Fiul lui Işei: Şeşan. Fiul(T) lui Şeşan: Ahlai. 32 Fiii lui Iada, fratele lui Şamai: Ieter şi Ionatan. Ieter a murit fără fii. 33 Fiii lui Ionatan: Pelet şi Zaza. Aceştia sunt fiii lui Ierahmeel. 34 Şeşan n-a avut fii, dar a avut fete. Şeşan avea un rob egiptean numit Iarha. 35 Şi Şeşan a dat pe fiică-sa de nevastă robului său Iarha; ea i-a născut pe Atai. 36 Atai a născut pe Natan; Natan a născut pe(U) Zabad; 37 Zabad a născut pe Eflal; Eflal a născut pe Obed; 38 Obed a născut pe Iehu; Iehu a născut pe Azaria; 39 Azaria a născut pe Haleţ; Haleţ a născut pe Elasa. 40 Elasa a născut pe Sismai; Sismai a născut pe Şalum; 41 Şalum a născut pe Iecamia; Iecamia a născut pe Elişama. 42 Fiii lui Caleb, fratele lui Ierahmeel: Meşa, întâiul său născut, care a fost tatăl lui Zif, şi fiii lui Mareşa, tatăl lui Hebron. 43 Fiii lui Hebron: Core, Tapuah, Rechem şi Şema. 44 Şema a născut pe Raham, tatăl lui Iorcheam. Rechem a născut pe Şamai. 45 Fiul lui Şamai: Maon; şi Maon, tatăl lui Bet-Ţur. 46 Efa, ţiitoarea lui Caleb, a născut pe Haran, Moţa şi Gazez. Haran a născut pe Gazez. 47 Fiii lui Iahdai: Reghem, Iotam, Gheşan, Pelet, Efa şi Şaaf. 48 Maaca, ţiitoarea lui Caleb, a născut pe Şeber şi Tirhana. 49 Ea a mai născut pe Şaaf, tatăl lui Madmana, şi pe Şeva, tatăl lui Macbena şi tatăl lui Ghibea. Fata lui Caleb era Acsa(V). 50 Aceştia au fost fiii lui Caleb: Şobal, fiul lui Hur, întâiul născut al Efratei, şi tatăl lui Chiriat-Iearim; 51 Salma, tatăl lui Betleem; Haref, tatăl lui Bet-Gader. 52 Fiii lui Şobal, tatăl lui Chiriat-Iearim, au fost: Haroe, Haţi-Hamenuhot. 53 Familiile lui Chiriat-Iearim au fost: Ietriţii, Putiţii, Şumatiţii şi Mişraiţii; din aceste familii au ieşit Ţoreatiţii şi Eştaoliţii. 54 Fiii lui Salma: Betleem şi Netofatiţii, Atrot-Bet-Ioab, Haţi-Hamanahti, Ţoreiţii; 55 şi familiile cărturarilor care locuiau la Iaebeţ, Tireatiţii, Şimeatiţii şi Sucatiţii. Aceştia sunt Cheniţii(W), ieşiţi din Hamat, tatăl casei lui Recab(X).
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Copyright of the Cornilescu Bible © 1924 belongs to British and Foreign Bible Society. Copyright © 2010, 2014 of the revised edition in Romanian language belongs to the Interconfessional Bible Society of Romania, with the approval of the British and Foreign Bible Society.