Font Size
历代志下 20:26-28
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
历代志下 20:26-28
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
26 第四日,众人聚集在比拉迦[a]谷,在那里称颂耶和华,因此那地方名叫比拉迦谷,直到今日。 27 犹大人和耶路撒冷人都欢欢喜喜地回耶路撒冷,约沙法率领他们,因为耶和华使他们战胜仇敌,就欢喜快乐。 28 他们弹琴、鼓瑟、吹号来到耶路撒冷,进了耶和华的殿。
Read full chapterFootnotes
- 历代志下 20:26 就是“称颂”的意思。
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative