Font Size
哥林多前書 7:12-14
Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition
哥林多前書 7:12-14
Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition
12 我對其餘的人說—是我,不是主說—倘若某弟兄有不信的妻子,妻子也情願和他一起生活,他就不可離棄妻子。 13 妻子有不信的丈夫,丈夫也情願和她一起生活,她就不可離棄丈夫。 14 因為不信的丈夫會因着妻子成了聖潔;不信的妻子也會因着丈夫[a]成了聖潔。不然,你們的兒女就不潔淨了,但現在他們是聖潔的。
Read full chapterFootnotes
- 7.14 「丈夫」:原文直譯「弟兄」。
Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS)
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.