Font Size
士师记 6:32-34
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition
士师记 6:32-34
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition
32 所以那日人称基甸为耶路巴力,意思是:“他拆毁了巴力的坛,让巴力与他争辩吧。”
33 那时,所有的米甸人、亚玛力人和东边的人都聚集在一起,过了河,在耶斯列平原安营。 34 耶和华的灵降在基甸身上;他吹角,亚比以谢族都聚集跟随他。
Read full chapter
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.