他獻上自己,替所有的人做救贖的代價;
在所定的時候[a],這事要被見證出來。

為此,我受指派做傳道者和使徒,在信仰和真理上做外邦人的教師。我[b]說的是真話,沒有說謊。

有關男女的教導

所以,我希望在各個地方的男人都舉起聖潔的手禱告,不動怒、不爭論;

Read full chapter

Footnotes

  1. 提摩太前書 2:6 所定的時候——原文直譯「自己的時候」。
  2. 提摩太前書 2:7 有古抄本附「在基督裡」。