Add parallel Print Page Options

非利士人就害怕起来,他们说:“有神来到他们的营中了。”又说:“我们有祸了!因为从来没有这样的事。 我们有祸了!从前在旷野用各样灾祸击打埃及人的,就是这些神。谁能救我们脱离这些大能之神的手呢? 非利士人哪!你们要刚强,要作大丈夫,免得你们作希伯来人的奴仆,好象他们作过你们的奴仆一样;你们要作大丈夫,作战吧!”

Read full chapter

the Philistines were afraid.(A) “A god has[a] come into the camp,” they said. “Oh no! Nothing like this has happened before. We’re doomed! Who will deliver us from the hand of these mighty gods? They are the gods who struck(B) the Egyptians with all kinds of plagues(C) in the wilderness. Be strong, Philistines! Be men, or you will be subject to the Hebrews, as they(D) have been to you. Be men, and fight!”

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Samuel 4:7 Or “Gods have (see Septuagint)