Font Size
民数记 21:14-16
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition
民数记 21:14-16
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition
14 所以《耶和华的战记》中提到:
“苏法的哇哈伯,
亚嫩河谷,
15 以及亚珥地区众河床的斜坡,
都靠近摩押的边境。”
16 以色列人从那里起行,到了比珥[a]。从前耶和华对摩西说:“召集百姓,我要给他们水”,说的就是这井。
Read full chapterFootnotes
- 21.16 “比珥”意思是“井”。
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.