約翰福音 15
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional)
主是真葡萄樹
15 「我是真葡萄樹,我父是栽培的人。 2 凡屬我不結果子的枝子,他就剪去;凡結果子的,他就修理乾淨,使枝子結果子更多。 3 現在你們因我講給你們的道,已經乾淨了。 4 你們要常在我裡面,我也常在你們裡面。枝子若不常在葡萄樹上,自己就不能結果子;你們若不常在我裡面,也是這樣。 5 我是葡萄樹,你們是枝子。常在我裡面的,我也常在他裡面,這人就多結果子;因為離了我,你們就不能做什麼。 6 人若不常在我裡面,就像枝子丟在外面枯乾,人拾起來扔在火裡燒了。 7 你們若常在我裡面,我的話也常在你們裡面,凡你們所願意的,祈求,就給你們成就。 8 你們多結果子,我父就因此得榮耀,你們也就是我的門徒了。
當效法主的愛
9 「我愛你們,正如父愛我一樣,你們要常在我的愛裡。 10 你們若遵守我的命令,就常在我的愛裡,正如我遵守了我父的命令,常在他的愛裡。 11 這些事我已經對你們說了,是要叫我的喜樂存在你們心裡,並叫你們的喜樂可以滿足。 12 你們要彼此相愛,像我愛你們一樣,這就是我的命令。 13 人為朋友捨命,人的愛心沒有比這個大的。 14 你們若遵行我所吩咐的,就是我的朋友了。 15 以後我不再稱你們為僕人,因僕人不知道主人所做的事。我乃稱你們為朋友,因我從父所聽見的,已經都告訴你們了。 16 不是你們揀選了我,是我揀選了你們,並且分派你們去結果子,叫你們的果子常存,使你們奉我的名無論向父求什麼,他就賜給你們。 17 我這樣吩咐你們,是要叫你們彼此相愛。
恨主者必恨信主的
18 「世人若恨你們,你們知道[a],恨你們以先已經恨我了。 19 你們若屬世界,世界必愛屬自己的。只因你們不屬世界,乃是我從世界中揀選了你們,所以世界就恨你們。 20 你們要記念我從前對你們所說的話:『僕人不能大於主人。』他們若逼迫了我,也要逼迫你們;若遵守了我的話,也要遵守你們的話。 21 但他們因我的名要向你們行這一切的事,因為他們不認識那差我來的。 22 我若沒有來教訓他們,他們就沒有罪,但如今他們的罪無可推諉了。 23 恨我的,也恨我的父。 24 我若沒有在他們中間行過別人未曾行的事,他們就沒有罪;但如今連我與我的父,他們也看見也恨惡了。 25 這要應驗他們律法上所寫的話說:『他們無故地恨我。』 26 但我要從父那裡差保惠師來,就是從父出來真理的聖靈;他來了,就要為我作見證。 27 你們也要作見證,因為你從起頭就與我同在。
Footnotes
- 約翰福音 15:18 或作:該知道。
John 15
New Catholic Bible
The Community of the Witnesses to Christ[a]
Chapter 15
Union with Jesus[b]
1 “I am the true vine,
and my Father is the vinegrower.
2 He removes every branch
that does not bear fruit,
and every branch that does
he prunes to make it bear even more.
3 You have already been cleansed
by the word I have spoken to you.
4 “Abide in me,
as I abide in you.
Just as a branch cannot bear fruit by itself
unless it abides in the vine,
so you cannot bear fruit
unless you abide in me.
5 “I am the vine,
you are the branches.
Whoever abides in me, and I in him,
will bear much fruit.
Apart from me you can do nothing.
6 Whoever does not abide in me
will be thrown away like a withered branch.
Such branches are gathered up,
thrown into the fire, and burned.
7 “If you abide in me
and my words abide in you,
you may ask for whatever you wish,
and it will be done for you.
8 By this is my Father glorified,
that you bear much fruit
and become my disciples.
9 “As the Father has loved me,
so have I loved you.
Remain in my love.
10 If you keep my commandments,
you will remain in my love,
just as I have kept my Father’s commandments
and remain in his love.
11 “I have told you these things
so that my joy may be in you
and your joy may be complete.
Love as Jesus Does[c]
12 “This is my commandment:
love one another
as I have loved you.
13 No one can have greater love
than to lay down his life for his friends.
14 You are my friends
if you do what I command you.
15 “I shall no longer call you servants,
because a servant does not know
what his master is doing.
I have called you friends
because I have revealed to you
everything that I have heard from my Father.
16 “You did not choose me.
Rather, I chose you.
And I appointed you
to go out and bear fruit,
fruit that will remain,
so that the Father may give you
whatever you ask him in my name.
17 The command I give you is this:
love one another.
Witnesses to Jesus in the Face of the World’s Hatred[d]
18 “If the world hates you,
be aware that it hated me
before it hated you.
19 If you belonged to the world,
the world would love you as its own.
But you do not belong to the world
because I have chosen you out of the world,
and therefore the world hates you.
20 “Remember the word that I said to you:
‘a servant is not greater than his master.’
If they persecuted me,
they will persecute you.
If they kept my word,
they will keep yours as well.
21 But they will do all these things to you
on account of my name,
because they do not know the one who sent me.
22 “If I had not come
and spoken to them,
they would not be guilty of sin,
but now they have no excuse for their sin.
23 Whoever hates me
hates my Father also.
24 If I had not done works among them
that no one else had ever done,
they would not be guilty of sin.
But now they have seen and hated
both me and my Father.
25 All this was to fulfill the word
that is inscribed in their Law:
‘They hated me without cause.’
26 “When the Advocate comes
whom I will send you from the Father,
the Spirit of truth who comes from the Father,
he will testify on my behalf.
27 And you also are my witnesses
because you have been with me from the beginning.
Footnotes
- John 15:1 To the Lord’s testament (farewell discourse) were added new instructions, as though to complete it. No doubt people did not want to lose other words of the Master, often meditated on, to explain the condition of the Christian community.
It is the life of the community on which these chapters throw light. In this group of texts, chs. 13 to 17, none of our usual words are pronounced; People of God, Body of Christ, Church, congregation. The words preferred are: to abide in, to love, to testify. In ch. 16, an image is used that suggests this mystery: the image of the vine and the branches. In these texts, love is above all a characteristic of the community itself. It is the Spirit who gives these groups the strength to exist as people of love and as witnesses of Christ. - John 15:1 Every reader of the Bible knows that the image of the vine suggests not only the union but also the tragic relationship between God and Israel. The Prophets rebuked the people of the Old Testament for not producing the fruit God expected of them, for being a spouse often unfaithful to her calling to bear witness to God among the nations (see Isa 5:1-7; Jer 2:21; Ezek 19:10-14; Hos 10:1). Jesus is the new Israel, the only vine that the Father has planted. This means that the radical, constitutive reality of the Church is her inclusion in Christ through Baptism, grace, and close attachment, and that any fruitfulness the disciple may have depends on this union with Christ.
- John 15:12 There are many reasons for people to regroup: affinity, interest, defense. But the Christian community has only one reason: Christ and his choice of us. It also has only one way of life: to love like Christ, who went so far as to give his life. To have Christ’s love is a gift. Then prayer is not a delusion; then the Christian community’s mission can bear fruit. The fruit has already been given: God’s love for us. In Christianity all is a gift.
- John 15:18 The trial of Jesus, which the fourth Gospel unveils all through its pages, will not cease until the Father, to whom he is going, will have rendered justice to him in glorifying him. This drama, which people sometimes would like to conceal through reassuring words and sentiments, will not cease until the end of time. Persecution awaits Jesus, not because of some fatal error but because Christianity is different from what we want and claim it to be.
The early Christians were excluded from the synagogue; hatred and violence were stirred up against them under the guise of religion. Blindness and stubbornness: this is the world in the Johannine sense, the world of the persecutors. The Spirit is the strength and the light that assists the persecuted to hold fast in this affront, which no doubt also comes to pass in the heart of every believer.
John 15
International Standard Version
Jesus the True Vine
15 “I am the true vine, and my Father is the vintner. 2 He cuts off every branch that does not produce fruit in me, and he cuts back every branch that does produce fruit, so that it might produce more fruit. 3 You are already clean because of what I’ve spoken to you.
4 “Abide in me, and I will abide in you. Just as the branch cannot produce fruit by itself unless it abides in the vine, neither can you unless you abide in me. 5 I am the vine, you are the branches. The one who abides in me while I abide in him[a] produces much fruit, because apart from me you can do nothing. 6 Unless a person abides in me, he is thrown away like a pruned[b] branch and dries up. People gather such branches,[c] throw them into a fire, and they are burned up.
7 “If you abide in me and my words abide in you, you can ask for anything you want, and you’ll receive it. 8 This is how my Father is glorified, when you produce a lot of fruit and so prove to be my disciples. 9 Just as the Father has loved me, so I have loved you. So abide in my love. 10 If you keep my commandments, you’ll abide in my love, just as I have kept my Father’s commandments and abide in his love. 11 I’ve told you this, so that my joy may be in you, and that your joy may be complete.
12 “This is my commandment: that you love one another as I have loved you. 13 No one shows[d] greater love than when he lays down his life for his friends. 14 You are my friends, if you do what I command you. 15 I don’t call you servants anymore, because a servant doesn’t know what his master is doing. But I’ve called you friends, because I’ve made known to you everything that I’ve heard from my Father.
16 “You have not chosen me, but I have chosen you. I have appointed you to go and produce fruit that will last,[e] so that whatever you ask the Father in my name, he will give it to you. 17 I am giving you these commandments so that you may love one another.”
The World’s Hatred
18 “If the world hates you, you should realize that it hated me before you. 19 If you belonged to the world, the world would love you as one of its own. But because you do not belong to the world and I have chosen you out of it,[f] the world hates you. 20 Remember what I told you: ‘A servant is not greater than his master.’ If they persecuted me, they will also persecute you. If they kept my word, they will also keep yours. 21 They will do all these things to you on account of my name, because they do not know the one who sent me.
22 “If I had not come and spoken to them, they would not have any sin. But now they have no excuse for their sin. 23 The person who hates me also hates my Father. 24 If I hadn’t done among them the actions that no one else did, they wouldn’t have any sin. But now they have seen and hated both me and my Father. 25 But this happened so that[g] what has been written in their Law might be fulfilled: ‘They hated me for no reason.’[h]
26 “When the Helper comes, whom I will send to you from the Father— the Spirit of Truth, who comes from the Father—he will testify on my behalf. 27 You will testify also, because you have been with me from the beginning.
Footnotes
- John 15:5 Lit. and I in him
- John 15:6 The Gk. lacks pruned
- John 15:6 Lit. They gather them
- John 15:13 Lit. has
- John 15:16 Lit. produce fruit, and your fruit is to last
- John 15:19 Lit. out of the world
- John 15:25 Lit. But so that
- John 15:25 Cf. Ps 35:19; 69:4
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.

