事实上,如果亚伯拉罕本于行为被称为义,他就有可夸耀的;然而在神面前他并没有可夸耀的。 经上到底是怎么说的呢?

亚伯拉罕信神,
这就被算为他的义。”[a]

做工的人得工钱,不算是恩典,而是应得的;

Read full chapter

Footnotes

  1. 罗马书 4:3 《创世记》15:6。

If, in fact, Abraham was justified by works, he had something to boast about—but not before God.(A) What does Scripture say? “Abraham believed God, and it was credited to him as righteousness.”[a](B)

Now to the one who works, wages are not credited as a gift(C) but as an obligation.

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 4:3 Gen. 15:6; also in verse 22