Add parallel Print Page Options

都因我众民的罪孽比所多玛的罪还大,所多玛虽然无人加手于她,还是转眼之间被倾覆。 锡安的贵胄素来比雪纯净,比奶更白,他们的身体比红宝玉[a]更红,像光润的蓝宝石一样。 现在他们的面貌比煤炭更黑,以致在街上无人认识;他们的皮肤紧贴骨头,枯干如同槁木。

Read full chapter

Footnotes

  1. 耶利米哀歌 4:7 或作:珊瑚。

The punishment of my people
    is greater than that of Sodom,(A)
which was overthrown in a moment
    without a hand turned to help her.

Their princes were brighter than snow
    and whiter than milk,
their bodies more ruddy than rubies,
    their appearance like lapis lazuli.

But now they are blacker(B) than soot;
    they are not recognized in the streets.
Their skin has shriveled on their bones;(C)
    it has become as dry as a stick.

Read full chapter