上帝是胜利者

亚萨的诗,交给乐长,用弦乐器。

76 上帝在犹大人人皆知,
在以色列威名远扬。
祂的家在耶路撒冷,
祂的居所在锡安山。
祂在那里摧毁敌人的火箭、
盾牌和刀剑等兵器。(细拉)

上帝啊,你荣耀无比,
你的威严超过亘古群山。
强敌被掳掠,他们倒地而亡,
再也不能还手。
雅各的上帝啊,你一斥责,
他们就人仰马翻。
唯有你当受敬畏。
你发怒的时候,
谁能在你面前站立呢?
8-9 上帝啊,
你从天上宣告审判。
你施行审判,
拯救世上一切受苦之人时,
大地一片恐惧静默。(细拉)

10 你向人类发怒为你带来荣耀,
你准备发尽你的烈怒。
11 你们要向你们的上帝耶和华许愿、还愿,
愿四周的邻邦都带礼物来献给当受敬畏的主。
12 祂挫败首领的傲气,
世上的君王都敬畏祂。

To the Overcomer on Neginoth, A Psalm or Song of Asaph.

¶ In Judah is God known; his name is great in Israel.

In Salem also is his tabernacle and his dwelling place in Zion.

There he broke the arrows of the bow, the shield, and the sword, and the war. Selah.

Thou art more glorious and excellent than the mountains of prey.

The stouthearted are spoiled; they have slept their sleep; and nothing was found in the hands of the men of might.

At thy rebuke, O God of Jacob, both the chariot and horse are cast into a dead sleep.

¶ Thou, even thou, art to be feared, and who may stand in thy sight when once thou art angry?

From the heavens thou didst cause judgment to be heard; the earth feared and was still,

when thou didst arise unto judgment, O God, to save all the meek of the earth. Selah.

10 Surely the wrath of man shall cause praise to come unto thee; the remainder of wrath shalt thou restrain.

11 Vow and pay unto the LORD your God; let all that be round about him bring presents unto him that ought to be feared.

12 He shall cut off the spirit of princes; he is terrible to the kings of the earth.