33 耶稣又对他们讲了另一个比喻:“天国好比酵母,一个妇人拿去拌在[a]三斗[b]面里,直到整团面都发了酵。”

使用比喻

34 耶稣用比喻向人群讲了这一切;他向他们讲话,没有不用比喻的。 35 这是为要应验那藉着先知所说的话:

“我要开口,
用比喻说出创世以来被隐藏的事。”[c]

Read full chapter

Footnotes

  1. 马太福音 13:33 拌在——原文直译“藏在”。
  2. 马太福音 13:33 三斗——原文为“3撒顿”;容量约为22公升。1撒顿=7.3公升。
  3. 马太福音 13:35 《诗篇》78:2。