Add parallel Print Page Options

여름 과일의 환상

주 하나님께서 내게 여름 과일 한 광주리를 보여 주셨다. 주께서 물으셨다. “아모스야, 네가 무엇을 보느냐?”

“여름 과일 한 광주리입니다.” 내가 대답하였다.

주께서 내게 말씀하셨다. “내 백성 이스라엘에게 마지막[a]이 찾아왔다. 내가 다시는 그들을 그냥 지나가지 않겠다. 그 날에 성전에서 부르는 노래가 통곡 소리로 바뀔 것이다.” 주께서 말씀하신다. “수많은 주검들이 사방에 버려져 있을 것이다. 조용히 하라[b].”

이스라엘의 장사꾼들은 돈벌이에 정신을 잃었다

빈궁한 사람들을 짓밟고
이 땅의 가난한 사람들을 망하게 하는 자들아
이 말을 들어라.
너희는 겨우 이런 말이나 한다.
“초하루 축제일이 언제 지나서 우리가 곡식을 팔 수 있을까?
안식일이 언제 지나서 우리가 밀을 내다 팔 수 있을까?
되는 줄이고 저울추는 무겁게[c] 하고
가짜 저울로 사람들을 속이면서
싹싹 쓸어 모은 밀까지도 팔아먹어야지.
가난한 사람은 은으로 사고
빈궁한 사람은 신 한 켤레 값으로 사자.”

주께서 야곱의 교만을 걸고[d] 맹세하신다.

“내가 이 백성이 행한 일들을 결코 잊지 않겠다.
그들이 이런 악한 일을 저질렀는데
어찌 땅이 지진을 일으키지 않겠으며
그 땅에 사는 모든 사람이 어찌 슬피 울지 않겠느냐?
온 땅이 나일 강처럼 범람하고 이리저리 뒤흔들리다가
이집트의 나일 강처럼 다시 가라앉을 것이다.”

주 하나님께서 말씀하신다.
“그 날에 내가
한낮에 해가 지게 하고
대낮에 땅을 캄캄하게 하리라.
10 너희의 축제를 통곡의 시간으로 바꾸고
너희의 모든 노래를 울음으로 바꾸리라.
모두가 허리에 굵은 베옷을 걸치고
머리를 빡빡 밀게 하리라.
너희가 마치 외아들을 잃은 듯 통곡하게 하리니
이 모든 일의 마지막이 비극의 날이 되리라.”

하나님의 말씀에 굶주리는 때가 올 것이다

11 주 하나님께서 말씀하신다.
“보라.
내가 이 땅에 기근을 내릴 그 날이 오고 있다.
먹을 것이 없어 배고픈 것이 아니고
물이 없어 목마른 것이 아니라
주의 말씀을 듣지 못해 배고프고 목마른 것이다.
12 사람들이 주의 말씀을 찾아
지중해에서 사해로 헤매고
북쪽에서 동쪽으로 떠돌아다녀도
그 말씀을 찾지 못할 것이다.
13 그 날이 오면
아름다운 처녀들과 건장한 총각들이 목이 말라 쓰러질 것이다.
14 사마리아의 우상[e]을 두고 맹세하는 자들
‘오 단[f]아, 너의 신이 살아 있음을 두고 맹세한다.’
또는 ‘브엘세바[g]야, 너의 신이 살아 있음을 두고 맹세한다.’라고 말하는 자들
그들이 쓰러져 다시는 일어나지 못할 것이다.”

Footnotes

  1. 8:2 마지막 이 히브리어는 ‘여름 과일’이라는 말과 같은 소리가 난다.
  2. 8:3 조용히 하라 아마도 더 많은 심판을 받게 될 것이 두려워서 한 말일 것이다. 6:10을 볼 것.
  3. 8:5 되는 줄이고 저울추는 무겁게 글자 그대로는 ‘에바는 줄이고, 세겔은 늘이고’. ‘곡식을 팔 때에는 표준보다 작은 되를 쓰고, 곡식 값으로 받는 돈을 달 때에는 표준보다 더 무거운 저울추를 써서 더 많은 돈을 받자.’라는 뜻이다.
  4. 8:7 야곱의 교만을 걸고 사람은 보통 영구적인 것을 걸고 맹세한다. 아모스가 말하고자 하는 것 가운데 하나는 이스라엘이 끊임없이 교만스럽게 처신해 왔다는 것이다.
  5. 8:14 사마리아의 우상 글자 그대로는 ‘사마리아의 수치’. 사마리아에 있는 금송아지 우상을 가리킨다.
  6. 8:14 이스라엘의 성스러운 곳들 가운데 하나가 여기에 있었다.
  7. 8:14 브엘세바 유다에 있는 성읍. 이 이름의 뜻은 ‘약속의 샘’이다.