이사야 46
Korean Bible: Easy-to-Read Version
거짓 신들은 쓸모없는 것들이다
46 벨[a] 신이 고꾸라지고
느보[b] 신이 넘어졌다.
그들의 우상들이 짐승과 가축들 위에 실려 간다.
너희가 힘겹게 떠메고 다니던 것이
피곤한 짐승들에게 무거운 짐이 되었다.
2 우상들은 한꺼번에 거꾸러지고 넘어져
아무도 무거운 짐이 돼 버린 우상을 구해내지 못한다.
오히려 우상들 자신이 붙들려 포로가 되어 끌려간다.
3 “야곱 집안아
내 말을 들어라.
이스라엘 집안에서 살아남은 자들아
모두 내 말을 들어라.
나는 너희가 태어날 때부터 너희를 안고 다녔다.
나는 네가 어미의 뱃속에 있을 때부터 너를 안고 다녔다.
4 네가 늙을 때까지 나는 네 주님이 되고
네 머리가 희어질 때에도 나는 너를 안고 다니겠다.
나는 너를 지었으니 너를 돌보겠다.
나는 너를 안고 다니고
너를 구해 내 주겠다.
5 네가 나를
누구와 견주어 보고
누구와 비교하여 같다고 하겠느냐?
6 자루에서 금을 꺼내고 은을 저울에 달아
대장장이를 시켜서 우상을 만들어 놓고
그 앞에 엎드려 예배나 하는 자들.
7 사람들이 그 우상을 어깨로 메어다가
우상을 둘 자리에 세워놓으면
우상은 내려놓은 그 자리에서 한 발짝도 움직이지 못한다.
누가 와서 그 앞에서 소리쳐 울어도
대답하지 않는다.
누가 어려움에 빠져도
구해주지 못한다.
8 이 사실을 기억하고 마음에 굳게 새겨라.
너희 죄인들아
이 사실을 마음에 새겨라.
9 오래 전부터 있었던 지난 일들을 잊지 말아라.
내가 하나님이고
나 말고 다른 하나님은 없기 때문이다.
내가 하나님이다.
나와 견줄 자는 아무도 없다.
10 나는 시작부터 벌써 끝을 예언하였고
앞으로 일어날 일을 이미 오래 전에 이야기했다.
나는 말했다.
‘내 계획은 이루어질 것이다.
나는 내가 바라는 일을 하겠다.’
11 나는 동방에서 독수리를 부르고
내 계획을 이루기 위해서 먼 나라에서 한 사람을 부른다.
내가 말했고, 나는 그 말을 이루리라.
내가 계획했고, 그 계획을 꼭 이루고 말리라.
12 이 고집 센 백성아, 내 말을 들어라.
구원받기 힘든 자들아, 내 말을 들어라.
13 내 구원이 가까이 왔다.
그 구원은 멀리 있지 않고
늦춰지지도 않으리라.
내가 시온에 구원을 가져다주리라.
내 영광을 이스라엘에게 주리라.”
Copyright © 2021 by Bible League International