Add parallel Print Page Options

어리석음에 대한 경고

내 아들아[a]
네가 이웃의 담보를 서거나
다른 사람의 빚보증을 서면
너는 네가 한 말에 걸려 들고
네 입에서 나온 말이 너를 옭아맨다.
내 아들아
그렇게 되면 너는 네 이웃의 손에 걸려든 것이니
너는 이렇게 하여 자신을 구하여라.
네 이웃에게 가서 너를 풀어 달라고 애걸하여라.
잠을 자거나
졸지도 말고
노루가 사냥꾼의 손에서 벗어나듯
새가 새 잡는 사람의 손에서 벗어나듯
어서 벗어나서 네 자신을 구하여라.

게으른 사람아
개미에게 가서 그 사는 모습을 살펴보고
지혜로운 사람이 되어라.
개미는 우두머리도
감독자나 통치자도 없다.
그러나 여름 동안에 양식을 저장하고
추수 때에 먹이를 모아 들인다.
게으른 사람아
언제까지 거기 그렇게 누워 있으려느냐?
언제 잠에서 깨어 일어나려느냐?
10 “조금만 더 자야지
조금만 더 눈을 붙여야지
조금만 더 팔을 베고 누워 있어야지” 하면
11 네게 가난이 강도처럼 들이닥치고
빈곤이 무장한 군인처럼 달려들 것이다.

12 건달과 악한은
사악한 말이나 하며 돌아다닌다.
13 그들은 눈을 찡긋거리고
발로 신호를 보내며
손가락을 움직여 뜻을 알린다.
14 비뚤어진 마음으로 언제나 악을 꾀하며
끊임없이 싸움만 일으킨다.
15 그러므로 갑자기 들이닥친 재앙을 만나
순식간에 무너져 돌이킬 길이 없을 것이다.

16 주께서 미워하시는 것 여섯 가지
아니 도저히 참지 못하시는 것 일곱 가지가 있다.
17 교만한 눈
거짓말 하는 혀
죄 없는 사람의 피를 흘리는 손
18 악한 일을 꾸미는 마음
악한 일로 서둘러 달려가는 발
19 거짓말하는 증인
그리고 형제 사이에 싸움을 일으키는 사람이다.

간음에 대한 경고

20 내 아들아
네 아버지의 명령을 지키고
네 어머니의 가르침을 저버리지 말아라.
21 그것들을 언제나 네 가슴에 새겨두고
네 목에 걸어 두어라.
22 네가 길을 갈 때에 그것들이 너를 인도하여 주고
네가 잠잘 때에 그것들이 너를 지켜 주며
네가 깨어날 때에 그것들이 너의 말동무가 되어 줄 것이다.
23 그 명령은 등불이요
그 가르침은 빛이며
그 꾸짖음은 너를 생명으로 이끄는 길이다.
24 그것들이 너를 악한 여자에게서 지켜 주고
남의 아내의 매끄러운 혀에서 너를 지켜 준다.
25 너는 마음으로 그런 여자의 아름다움을 탐내지 말고
그 여자의 눈에 사로잡히지 말아라.
26 몸 파는 여자의 몸값은 겨우 빵 한 덩이이나
다른 사람의 아내는 네 귀한 생명을 노린다.
27 사람이 불을 가슴에 안았는데
그 옷이 타지 않겠느냐?
28 빨갛게 단 숯불 위를 걸어가는데
그 발이 데이지 않겠느냐?
29 남의 아내와 잠자리를 같이하는 자도 이와 같다.
그런 여자를 건드리고도 벌을 받지 않는 사람은 아무도 없다.
30 허기진 배를 채우려고 훔친 도둑을
사람들은 멸시하지는 않는다.
31 잡히면 일곱 배로 갚아야 하고
그는 집에 있는 재산을 모두 내주어야 할 경우도 있지만.
32 그러나 남의 아내와 간음하는 것은 어리석은 짓이다.
그런 짓을 하는 자는 자신을 망친다.
33 그는 매를 맞고 멸시를 받으며
도저히 씻어 버릴 수 없는 창피를 당할 것이다.
34 그 여자의 남편이 질투심에 불타 앙갚음을 하는 날에는
어떤 동정심도 보여 주지 않을 것이다.
35 그는 어떤 보상도 받아들이지 않고
아무리 많은 위자료도 거절할 것이다.

Footnotes

  1. 6:1 아들아 잠언은 청년기로 접어들려는 십대의 소년을 위해 쓰인 듯하다. 이 책은 하나님을 사랑하고 존경하며 책임감 있는 젊은이가 되는 길을 가르치고 있다.