Add parallel Print Page Options

19 เขาพูดว่า “ขอให้พระเจ้าของเราลงโทษเรา ถ้าเราทำอย่างนี้ จะให้เราดื่มเลือดของคนพวกนี้ที่ต้องเสี่ยงชีวิตเพื่อนำน้ำนี้มาให้กับเราได้ยังไง” ดาวิดจึงไม่ยอมดื่มน้ำนั้น และนี่ก็คือสิ่งที่นักรบทั้งสามคนได้ทำไป

ทหารกล้าคนอื่นๆ

(2 ซมอ. 23:18-39)

20 อาบีชัยที่เป็นน้องชายของโยอาบ เขาเป็นหัวหน้าของกองทหารของกษัตริย์ที่แบ่งเป็นกลุ่มละสามคน[a] เขาได้ใช้หอกของเขาฆ่าคนสามร้อยคนตายจนหมด แต่เขาไม่ได้รวมอยู่ในทหารกล้าสามคนนั้น[b] 21 อาบีชัยได้รับเกียรติมากกว่าทหารคนอื่นๆในกองทหารของกษัตริย์ที่แบ่งเป็นกลุ่มละสามคนนั้น[c] และเขาก็ได้กลายเป็นหัวหน้าของคนเหล่านั้น แต่ไม่ได้รวมอยู่ในทหารกล้าสามคนนั้น

Read full chapter

Footnotes

  1. 11:20 กองทหาร … สามคน ในข้อนี้ฉบับฮีบรูที่นิยมใช้กัน เขียนว่า “พวกสามคน” พวกฉบับแปลภาษาซีเรียโบราณเขียนว่า “พวกสามสิบ”
  2. 11:20 เขาไม่ได้ … สามคนนั้น สำเนาฮีบรูบางฉบับเขียนว่า “เขามีชื่อรวมอยู่ในทหารกล้าสามคนนั้น” ซึ่งคงหมายความว่า “เขามีชื่อเสียงพอๆกับทหารกล้าสามคนนั้น” ข้อ 24 ก็หมายความอย่างเดียวกัน
  3. 11:21 สามคนนั้น ในข้อนี้ฉบับฮีบรูที่นิยมใช้กันเขียนว่า “พวกสาม” ฉบับภาษาซีเรียโบราณเขียนว่า “พวกสามสิบ”