Font Size
1 Krönikeboken 11:21-23
Svenska Folkbibeln 2015
1 Krönikeboken 11:21-23
Svenska Folkbibeln 2015
21 Han var dubbelt så mycket ansedd som någon annan i detta tretal, och han var deras befälhavare. Men upp till de tre första nådde han inte.
22 (A) Dessutom Benaja,[a] son till Jojada från Kabseel, som var en tapper man och gjorde många stordåd. Han slog ner de två arielerna[b] i Moab, och det var han som en snövädersdag steg ner och slog ihjäl lejonet i brunnen. 23 (B) Han slog också ner egyptiern, en reslig man som var fem alnar lång.[c] Fastän egyptiern i handen hade ett spjut som liknade en vävbom, gick han emot honom beväpnad med bara sin stav. Han ryckte spjutet ur egyptierns hand och dödade honom med hans eget spjut.
Read full chapterFootnotes
- 11:22 Benaja Betyder ”Herren har byggt”. Överbefälhavare under Salomos tid (1 Kung 4:4).
- 11:22 de två arielerna Kan syfta på två söner till en viss Ariel eller på ”lejonkrigare”.
- 11:23 fem alnar lång Nästan 2,5 meter.
Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
Svenska Folkbibeln 2015, Copyright © 2015 by Svenska Folkbibeln Foundation