Font Size
1 Corinzi 13:3-5
Nuova Riveduta 2006
1 Corinzi 13:3-5
Nuova Riveduta 2006
3 Se distribuissi tutti i miei beni per nutrire i poveri, se dessi il mio corpo a essere arso[a], e non avessi amore, non mi gioverebbe a niente.
4 L’amore è paziente, è benevolo; l’amore non invidia; {l’amore} non si vanta, non si gonfia, 5 non si comporta in modo sconveniente, non cerca il proprio interesse, non s’inasprisce, non addebita il male[b],
Read full chapterFootnotes
- 1 Corinzi 13:3 Così TR e M; NA se dessi il mio corpo per trarne gloria.
- 1 Corinzi 13:5 Non addebita il male, altri traducono: non sospetta/medita il male.
Nuova Riveduta 2006 (NR2006)
Copyright © 2006 Società Biblica di Ginevra