1 Petrus 3:6-8
Neue Genfer Übersetzung
6 Sara zum Beispiel nannte Abraham, ihren Mann, »Herr« und brachte damit ihre Bereitschaft zum Ausdruck, ihm zu gehorchen.[a] Ihr erweist euch als Saras Töchter, wenn ihr tut, was gut und richtig ist,[b] und euch durch keinerlei Drohung Angst machen lasst.
7 Entsprechend gilt für euch Männer: Zeigt euch im Zusammenleben mit euren Frauen verständnisvoll und nehmt auf ihre von Natur aus schwächere Konstitution[c] Rücksicht. Sie sind ja durch Gottes Gnade Erben des ewigen Lebens genau wie ihr.[d] Respektiert und achtet sie also, damit der Erhörung eurer Gebete nichts im Weg steht[e].
»Vergeltet Böses nicht mit Bösem!«
8 Euch alle schließlich ´fordere ich dazu auf`, euch ganz auf das gemeinsame Ziel auszurichten[f]. Seid voller Mitgefühl, liebt einander als Glaubensgeschwister, geht barmherzig und zuvorkommend[g] miteinander um!
Read full chapterFootnotes
- 1 Petrus 3:6 W Sara zum Beispiel gehorchte Abraham, indem sie ihn »Herr« nannte. Vergleiche 1. Mose 18,12.
- 1 Petrus 3:6 Od wenn ihr Gutes tut.
- 1 Petrus 3:7 W auf sie als das schwächere Gefäß.
- 1 Petrus 3:7 W Sie sind ja Miterben der Gnade des Lebens.
- 1 Petrus 3:7 Od damit nichts euch am gemeinsamen Gebet hindert.
- 1 Petrus 3:8 Od in ganzer Übereinstimmung zusammenzuhalten. W gleichgesinnt zu sein.
- 1 Petrus 3:8 W bescheiden/demütig.
Copyright © 2011 by Geneva Bible Society