15 El a turnat doi stâlpi de bronz. Un stâlp avea o înălţime de optsprezece coţi, iar grosimea lui se putea măsura cu un fir de doisprezece coţi[a]; cel de-al doilea stâlp era la fel. 16 El a turnat şi două capiteluri de bronz, ca să le pună pe vârfurile stâlpilor, fiecare capitel având o înălţime de cinci coţi[b]. 17 Apoi a făcut nişte reţele de lanţuri împletite pentru capitelurile care se aflau pe vârful stâlpilor, câte şapte pentru fiecare capitel. 18 A făcut stâlpii şi două şiruri de rodii[c], care înconjurau fiecare reţea, pentru a împodobi capitelurile de pe vârful stâlpilor[d]. A făcut acelaşi lucru pentru fiecare capitel. 19 Capitelurile care se aflau pe vârful stâlpilor, în portic, erau în formă de crini şi aveau patru coţi[e]. 20 Pe capitelurile de pe cei doi stâlpi, deasupra părţii în formă de cupă de lângă reţea, se aflau două sute de rodii aşezate în şiruri de jur împrejur. 21 A ridicat stâlpii în faţa porticului odăii principale[f]. L-a aşezat pe cel din dreapta şi l-a numit Iachin[g], apoi l-a aşezat pe cel din stânga şi l-a numit Boaz[h]. 22 Capitelurile de pe vârful stâlpilor erau în formă de crin. Şi astfel, lucrarea stâlpilor s-a încheiat.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Regi 7:15 Aproximativ 9 m înălţime şi 6 m circumferinţă
  2. 1 Regi 7:16 Aproximativ 2,5 m şi în v. 23
  3. 1 Regi 7:18 Două mss TM, LXX; cele mai multe mss TM: A făcut stâlpii şi două şiruri, care
  4. 1 Regi 7:18 Multe mss TM, Siriacă; cele mai multe mss TM: rodiilor
  5. 1 Regi 7:19 Aproximativ 2 m; şi în v. 38
  6. 1 Regi 7:21 Locul Sfânt; şi în v. 50
  7. 1 Regi 7:21 Iachin înseamnă, probabil, El stabileşte, consolidează
  8. 1 Regi 7:21 Boaz înseamnă, probabil, În El este tăria